ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Alfabeto Quechua Aymara


Enviado por   •  6 de Enero de 2015  •  3.830 Palabras (16 Páginas)  •  620 Visitas

Página 1 de 16

ALFABETO ESPAÑOL

Minúscula Mayúscula Cómo se leen

a A (a)

b B (be)

c C (ce)

d D (de)

e E (e)

f F (efe)

g G (ge)

h H (hache)

i I (i)

j J (jota)

k K (ka)

l L (ele)

m M (eme)

n N (ene)

ñ Ñ (eñe)

o O (o)

p P (pe)

q Q (cu)

r R (ere)

s S (ese)

t T (te)

u U (u)

v V (ve)

w W (ve doble)

x X (equis)

y Y (ye)

z Z (zeta)

EL ALFABETO QUECHUA

El alfabeto Quechua está compuesto por 18 consonantes simples, 5 aspiradas y 5 glotalizadas que son:

Simples

A CH I J K L LL M N

Ñ P Q R S T U W Y

Aspiradas

CHH KH PH QH TH

Glotalizados o Explosivas

CH' K' P' Q' T'

Su característica principal es el uso del fonema post-velar (Q). Otra variación es el no uso de la diéresis. El uso del acento prosódico, cae inevitablemente sobre la penúltima silaba.

ALFABETO AYMARA

El sistema fonológico del aymara, como se demuestra en el cuadro fonológico en la “Gramática general”, tiene:

- 26 consonantes

- 3 vocales: a, i, u, y

- el alargamiento vocálico, representado con la diéresis (¨): ä, ï, ü.

Actualmente se escribe el orden de los sonidos del alfabeto aymara así:

LETRA NOMBRE DE LA LETRA LETRA NOMBRE DE LA LETRA LETRA NOMBRE DE LA LETRA

a a l la r ra

ä ä ll lla s sa

ch cha m ma t ta

chh chha n na th tha

ch' ch'a ñ ña t' t'a

i i p pa u u

ï ï ph pha ü ü

j ja p' p'a w wa

k ka q qa x xa

kh kha qh qa y ya

k' k'a q' q'a

EL ALFABETO GUARANÍ

Tai

Grafema Téra

Nombre Taipu

Fonema

a Sonido igual a la /A/ del español.

ã Sonido algo parecido a la /A/ del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez.

che Sonido muy parecido a la /SH/ del inglés y a la /X/ del portugués; y algo parecido a la /Ch/ del español popular del norte de Chile

e Sonido igual a la /E/

ẽ Sonido algo parecido a la /E/ del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez..

ge Sonido igual a la /G/ del español antepuesta a A, O, U (la llamada G suave).

ĝe Sonido algo parecido a la /G/ del español antepuesta a A, O, U (la llamada G suave), pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez.

he Sonido muy parecido a la /H/ del inglés o del alemán, y algo parecido a la /J/ del español popular de Colombia y Venezuela.

i Sonido igual a la /I/ del español.

ĩ Sonido algo parecido a la /I/ del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez.

je Sonido muy parecido a la /J/ del inglés y del portugués, y a la /Y/ del español de Paraguay.

ke Sonido igual a la /K/ del español, o a la /C/ del español antepuesta a A, O, U.

le Sonido igual a la /L/ del español.

me Sonido igual a la /M/ del español.

mbe Sonido muy parecido al conjunto /MB/ del español, pero el sonido de la M es corto y el de la B tiende a parecerse a la /P/ del español.

ne Sonido igual a la /N/ del español.

nde Sonido muy parecido al conjunto /ND/ del español, con sonido corto de la N y con el de la D que tiende a parecerse a la /T/ del español.

nge Sonido muy parecido al conjunto /NG/ del español, con sonido corto de la N y la /G/ manteniendo el sonido suave.

nte . Sonido muy parecido al del conjunto /NT/ del español, con sonido corto de la N.

ñe Sonido igual a la /Ñ/ del español.

o Sonido igual a la /O/ del español.

õ Sonido algo parecido a la /O/ del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez.

pe Sonido igual a la /P/ del español.

re Sonido igual a la /R/ del español en medio o al final de palabra, es decir, la llamada ere intersilábica.

rre Sonido parecido al de la /Rr/ del español en medio de palabra, es decir, la llamada erre, con leve tendencia hacia la /S/ del español.

se Sonido muy parecido (o igual) al de la /S/ del español sudamericano, o al conjunto /SS/ del alemán.

te Sonido igual a la /T/ del español.

u Sonido igual a la /U/ del español. Se le llama u oral.

ũ Sonido algo parecido a la /U/ del español, pero es nasal, emitido por la boca y la nariz a la vez

ve Sonido igual a la /V/ del español castizo, o a la /W/ del alemán.

y Sonido gutural sonoro oral parecido a la /Ü/ alemana. Guasch dice que es igual a la /Y/ del ruso y parecido a la /U/ del francés

ỹ Sonido gutural sonoro nasal, que al parecer no tiene equivalente o similar en otra lengua.

puso Es sólo intervocálica, e interrumpe brusca y momentáneamente la emisión de sonido.

ALFABETO INGLÉS

El alfabeto inglés tiene 26 letras, una menos que el español dado que en inglés no existe la "ñ".

Dado que la pronunciación de las letras al deletrear resulta confusa, numerosas organizaciones usan el código fonético de la Organización de Aviación Civil Internacional (ICAO).

Letra Pronunciación Letra Pronunciación

a ei: n en

b bi: o ou

c si: p pi

d di: q kiu

e i: r ar

f ef s es

g lli: t ti:

h eich u iu:

i ai v vi

j yei w dabel iu

k kei x ex

l el y guay

m em z ze

EL ALFABETO GRIEGO

El griego es el utilizado por la mayoría de los pensadores, dramaturgos, etc. de esta época de esplendor de la civilización griega.

Tras la conquista de Alejandro se extendió una variante modificada de este dialecto llamada koiné (κοινή, "común"), que llegó a ser utilizada como lingua franca.

Letra mayúscula Letra minúscula Nombre griego Nombre castellano Pronunciación escolar (*)

Α α ἄλφα alfa a

Β β βῆτα beta b

Γ γ γάμμα gamma g

Δ δ δέλτα delta d

Ε ε ἔ ψιλόν épsilon e

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (25 Kb)
Leer 15 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com