ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

LA EXPERIENCIA ESCOLAR DE UNA MAESTRA BILINGÜE


Enviado por   •  3 de Octubre de 2013  •  488 Palabras (2 Páginas)  •  632 Visitas

Página 1 de 2

LA EXPERIENCIA ESCOLAR DE UNA MAESTRA BILINGÜE

Florinda Luis Orozco

Al asistir por primera vez a la escuela sin tener conocimiento de otra lengua más que el zapoteco, que es mi lengua materna, el profesor nos habló en español, todos atentos escuchándolo pero sin entenderlo.

Al siguiente día yo no quería asistir a la escuela ante el temor de no entender lo que me decía el maestro. Mi madre platicó con el maestro acerca de lo sucedido; a partir de entonces el maestro nos platicaba en nuestra lengua.

Su enseñanza siguió siendo en español.

Así fue como terminé el año escolar, aprendiendo a leer sin comprender lo que leía, y continuó hasta terminar la primaria.

Al ingresar a la secundaria mis problemas aumentaban, se nos prohibía hablar en nuestra lengua, se nos impuso otra lengua extranjera que es el inglés.

Los tres años los pasé memorizando el español y el inglés.

Después de la secundaria, los problemas siguieron aumentando. Pues al decidir continuar mis estudios tenía que aprender el español, pues en la casa, con mis padres y vecinos, la comunicación siguió siendo en lengua zapoteca.

Ante la necesidad de continuar mis estudios tenía que dejar de hablar mi lengua.

Esto aumentó cuando al ingresar en el segundo año de normal, y que por primera vez me tocó practicar con alumnos de cuatro año, el tema de mi practica consistió en “la clasificación de plantas” aunque ni siquiera conocía el nombre de estas en español.

Le platiqué a mi asesor acerca de mi problema, El maestro me sugirió que llevara una muestras de cada planta y los alumnos en su lengua materna, que es el español, me proporcionaría el nombre de ella y su clasificación.

Así aprendí el nombre de las plantas en español, para que en lo sucesivo tomara en cuenta la lengua del alumno para la enseñanza de cualquier área de aprendizaje.

Este problema siguió latente ya como maestra. Me pasé cuatro meses, de septiembre a diciembre, queriendo enseñar a mis alumnos a leer las vocales, con el método eclético, método recomendado por la Secretaria de Educación Pública, pues bien la enseñanza de las vocales consistía en presentarle al alumno una lámina que contenía un dibujo cuyo nombre tenía como letra inicial una

Al explicarles el nombre del animal lo memorizaban, pero al día siguiente se les olvidaba, por ser una palabra que está fuera del contexto lingüístico del alumno.

Opte por empezar a platicar con ellos en lengua zapoteca para ganarme si confianza.

Poco a poco logré enseñar y a leer y a escribir a mis alumnos en su propia lengua y pude obtener al final de año escolar un buen porcentaje de aprovechamiento.

Pero en algunas ocasiones me vi obligada hacerlo en español por el inspector escolar de la zona, ya que en sus visitas nos prohibía a hablar a los niños en

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (3 Kb)
Leer 1 página más »
Disponible sólo en Clubensayos.com