Nacional Nicanor Parra
Enviado por cosmofago • 15 de Junio de 2015 • Síntesis • 565 Palabras (3 Páginas) • 224 Visitas
El poeta nacional Nicanor Parra (1914- presente) ha ocupado desde la segunda mitad del siglo XX un rol principal dentro de la literatura chilena, ya que sus aportes no nacen solo desde la poesía, sino que también, se destaca su aporte en la traducción de textos de la literatura clásica. En este ámbito, Parra en el año 1990 interpreta la obra de Shakespeare King Lear de 1605.
De la traducción hecha por Parra en el año 90 se puede apreciar la utilización de un lenguaje con registro de habla informal, contrario a la obra del autor inglés, quien respondiendo a la estética de su época ocupa un lenguaje mucho más engolado y ornamentado, que apunta a un receptor culto, perteneciente a la elite. Esto nos lleva a la temática principal de este trabajo de investigación que es el uso del lenguaje de lo cotidiano en la producción de textos de Nicanor Parra y la forma en que este acerca este tipo de texto críptico a un público más amplio. Para lo que debemos preguntarnos ¿de qué forma Parra acerca un texto configurado desde un lenguaje totalmente ajeno al nuestro para acercarlo al universo referencial del Chile del siglo xx? A esta pregunta debemos responder a priori diciendo que, este autor asume la figura de transductor de la cultura en tanto reinterpreta el texto original y lo adecua al registro de habla informal, propio del chile de nuestra época.
De esta misma forma podemos hacer un símil entre la figura literaria de Parra y el personaje perteneciente a la mitología griega, Prometeo, quien dentro de esta concepción tuvo la osadía de robar el fuego a los dioses. Tal como lo cita Marx en su tesis de doctorado:
En cuanto todavía pulsa una gota de sangre en su corazón absolutamente libre y capaz de imponerse al mundo, la filosofía, va a gritar a sus adversarios junto con Epicuro: No aquél que barre con los dioses de la multitud es un ateo, sino aquél que imputa a los dioses las imaginaciones de la multitud.
La confesión de Prometeo: En una palabra, odio con toda fuerza todo y cualquier dios es la confesión propia (de la filosofía), su propia sentencia en contra de todos los dioses del cielo y de la tierra, que no reconocen la autoconciencia humana (el ser humano consciente de sí mismo)2 como la divinidad suprema. Al lado de ella no habrá otro Dios .(Hinkelammert, 1)
De esta misma forma podemos decir que Nicanor Parra se configura como un Prometeo de la literatura del siglo XX, en cuanto rechaza a los dioses, o al canon de la literatura, para hacerse de esta y entregarla a la tribu a través del lenguaje de lo cotidiano. Tal como lo hace con el libro Lear Rey y mendigo.
El objetivo principal de este trabajo es analizar el libro “Lear, rey y mendigo” reinterpretado por N. Parra en contraposición a su versión original “El rey Lear” de William Shakespeare. Para lo cual se deberá identificar las marcas textuales que son propias
...