Procedimiento de oxicorte
Enviado por Claudia Embid • 31 de Agosto de 2015 • Tutorial • 6.168 Palabras (25 Páginas) • 1.338 Visitas
INDICE
1. OBJETIVOS
2. ALCANCE
3. DEFINICIONES
4. RESPONSABILIDADES
5. EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS
6. DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
7. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y CONTROL DE RIESGOS ASOCIADOS
8. IDENTIFICACIÓN DE ASPECTOS Y CONTROL DE IMPACTOS AMBIENTALES
9. CONTROL DE REGISTROS
10. REFERENCIA
11. CONTROL DE CAMBIO
12. ANEXOS
MINERAL STEEL | División Andina | ||||
Generado Por: | Revisado Por: | Aprobado Por: | Toma de Conocimiento: | ||
Jefe de Terreno | Jefe de SSO | Jefe de Calidad | Administrador de Contrato | CM DH SIGA | Administrador de Contrato DAND |
Nombre: | Nombre | Nombre: | Nombre: | Nombre: | Nombre |
Sergio Delgado | Claudia Embid | Carlos Molina | Rubén Pino | ||
Firma | Firma | Firma | Firma | Firma | Firma |
OBJETIVOS
El presente procedimiento tiene como objetivo aplicar medidas, para asegurar controles adecuados para la correcta ejecución de las actividades de Trabajos con Equipos Oxiacetilénicos, en del Contrato N° 4400088691 Proyecto “Construcción de Bocatomas Media Cordillera- Valle Castro” de acuerdo a las Bases técnicas y planos del proyecto, con la seguridad, calidad y cuidado del medio ambiente, establecido por Codelco DAND.
ALCANCE
El presente procedimiento es aplicable a todo el personal de MINERAL STEEL que se relacione directa o indirectamente en los trabajos de Trabajos en Caliente “Construcción de Bocatomas Media Cordillera- Valle Castro”, sin distinción de jerarquías ni funciones que participen en él, y en todas sus actividades anexas al presente procedimiento que engloben riesgos inherentes a ellas o generen riesgos a otras actividades paralelas o cercanas a ellas.
DEFINICIONES
- EST: Estándar de Salud en el Trabajo
- RC: Riesgos Críticos
- ART: Análisis de Riesgo en la Tarea
- POC: Procedimiento Operativo de Calidad
- Trabajo en Caliente: Son todos aquellos trabajos de soldadura al arco o con gas, oxicorte, corte con esmeril angular, esmerilado u otros que generen chispas o material incandescente, no es aplicable a operación normal con llama abierta en casinos, laboratorios, talleres, maestranzas y fundición.
- Corte de Materiales con gas: Cortar el metal usando una llama producida por la combustión de gas (Industrial, propano o acetileno) y oxígeno, la que funde un área específica de la pieza de trabajo.
- Soldadura oxiacetilénica: Una llama producida por la combustión de acetileno y oxígeno, calienta las superficies metálicas que se desea unir hasta su punto de fusión, con o sin aplicación de material de aporte, de manera que al enfriarse quede una sola pieza continua.
- Soplete: Es el elemento de la instalación que efectúa la mezcla de gases. Pueden ser de alta presión en el que la presión de ambos gases es la misma, o de baja presión en el que el oxígeno (comburente) tiene una presión mayor que el acetileno (combustible). Las partes principales del soplete son las dos conexiones con las mangueras, dos llaves de regulación, el inyector, la cámara de mezcla y la boquilla.
- Válvulas Antirretroceso: Son dispositivos de seguridad instalados en las conducciones y que sólo permiten el paso de gas en un sentido impidiendo, por tanto, que la llama pueda retroceder.
- Mangueras: Las conducciones sirven para conducir los gases desde las botellas hasta el soplete. Pueden ser rígidas o flexibles.
RESPONSABILIDADES
Administrador de Contrato
- Aprobar los recursos humanos y materiales necesarios para la consecución de los objetivos establecidos en este procedimiento.
- Aprobar el presente procedimiento, así como cumplir y hacer cumplir lo estipulado en este documento.
- Velar por la protección de la salud, seguridad y medio ambiente de todo el personal a su cargo.
- Planificar y controlar las actividades de mejoramiento continuo de cada disciplina asociadas a este procedimiento.
Jefe de Calidad
- Velar por el fiel cumplimiento de este procedimiento alertando al administrador de contrato de las posibles desviaciones que se generen durante el desarrollo de los trabajos.
- Verificar que los registros derivados de la ejecución de este procedimiento estén completos y debidamente archivados.
- Mantener el control de toda la documentación emitidos por agentes externos a la empresa.
- Apoyar en el establecimiento de la conformidad del trabajo ejecutado mediante la inspección de la actividad y revisión de protocolos del trabajo ejecutado.
- Asegurar que los controles de calidad identificados para esta actividad se realicen de forma correcta y los documentos aprobados se encuentren oportunamente a la línea de mando.
- Verificar el cumplimiento de las especificaciones técnicas, calibración de instrumentos, planes de Inspección y ensayos.
- Velar por el cumplimiento en terreno, de las Bases técnicas y planos entregados por el mandante.
Experto ASSO
- Asesorar a la línea de mando sobre la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos del presente procedimiento.
- Asegurar la difusión y evaluación al personal sobre los riesgos asociados de los trabajos a realizar.
- Verificar que todo el personal asociado a este procedimiento cuente con los elementos de protección personal en cantidad y calidad.
- Verificar que las condiciones de trabajo sean adecuadas en términos de seguridad.
- Exigir las condiciones necesarias para eliminar los riesgos operacionales asociados al presente procedimiento.
- Fiscalizar que todo el personal involucrado cumpla y respete este procedimiento en todas sus partes.
- Realizar control en terreno del cumplimiento del presente procedimiento.
- Verificar la confección y análisis de riesgos de la tarea (ART)
- Controlar el cumplimiento de los ECF en terreno que apliquen al Procedimiento.
- Controlar el cumplimiento de los RC que aplican al Procedimiento.
Oficina Técnica
- Planificar, programar y coordinar el desarrollado de las actividades diarias.
- Planificar, programar y coordinar la disponibilidad de equipos y materiales necesarios para el desarrollo de la tarea con una anticipación de a lo menos 15 días al desarrollo de esta.
- Verificar que las bases, especificaciones técnicas y planos entregados concuerden a lo dispuesto en terreno.
- Asesorar los procesos constructivos del presente procedimiento.
- Determinar inicio, dotación y duración teórica de la actividad, según programa de trabajo.
Recursos Laborales
- Verificar que los tiempos que los trabajos programados se desarrollen dentro de lo estipulado en la legislación.
- Verificar y coordinar las acreditaciones y calificaciones necesarias para asegurar que las competencias del trabajador correspondan según lo requerido para su cargo.
Encargado Ambiental
- Asesorar a la línea de mando sobre la Identificación de Aspectos y Evaluación de Impactos del presente procedimiento.
- Asegurar la difusión y evaluación al personal sobre los aspectos ambientales asociados de los trabajos a realizar.
- Realizar registro fotográfico previo al inicio de las actividades de manera de evidenciar las condiciones ambientales encontradas y minimizar, controlar los aspectos ambientales que puedan alterar la condición original.
- Direccionar permanentemente a la línea de mando durante la fase de construcción de los potenciales impactos ambientales.
- Inspeccionar periódicamente las instalaciones de modo de asegurar el correcto manejo de residuos, manejo de sustancias químicas y medidas de protección de flora y fauna
Jefe de Terreno
- Responsable por la elaboración de este procedimiento y cumplir y hacer cumplir lo especificado en éste.
- Coordinar los trabajos con la supervisión correspondiente y con todos los estamentos involucrados en este procedimiento.
- Responsable de suministrar los recursos necesarios y oportunos para una correcta ejecución de los trabajos.
- Dirigir y supervisar la ejecución de las obras en terreno aplicando toda norma inherente al desarrollo de la actividad. .Dar cumplimiento a la programación de las tareas del presente procedimiento.
- Coordinar y elaborar en conjunto con el jefe de oficina técnica y bodeguero la recepción de los materiales y equipos.
- Planificar las tareas asignando equipos y personal idóneo para la ejecución de este procedimiento
- Informar todo incidente inmediatamente al Administrador de Contrato, Experto ASSO y /o Encargado Ambiental.
- Difundir y evaluar personal sobre las actividades críticas y los riesgos asociados de los trabajos a realizar.
- Registrar e informar a la oficina técnica de toda interferencia propia y externa que pueda afectar los tiempos programados para el desarrollo de actividad.
- Establecer la conformidad del trabajo ejecutado dejando registro de ello en el Protocolo de Trabajo que corresponda
- Velar por la integridad física y psicológica de todos los trabajadores a su cargo.
Supervisor
- Difundir el presente procedimiento a todo el personal que participa en la actividad.
- Valida y participar activamente en la confección del análisis de riesgos de tareas (ART) con los trabajadores, identificando toda condición subestándar en el área de trabajo.
- Asegurar que toda condición insegura detectada quede controlada previo a iniciar las tareas.
- Coordinar al personal necesario para la correcta ejecución de los trabajos del presente procedimiento.
- Aplicar, supervisar y controlar que los trabajos se realicen de acuerdo a las especificaciones, planos y procedimientos de trabajo entregados por el Departamento de Calidad.
- Dar instrucciones técnicas al capataz para el desarrollo de las tareas.
- Asegurar el registro de las tareas en el Protocolo de Trabajo que corresponda.
- Informar todo incidente inmediatamente al Jefe de Terreno, Experto ASSO y /o Encargado Ambiental.
- Verificar y recepcionar equipos y materiales para el desarrollo de la actividad.
- Informar ingreso a las áreas.
- Dirigir y controlar la ejecución correcta de los trabajos y que todo el personal involucrado cumpla y respete este procedimiento en todas sus partes.
- Velar por la integridad física y psicológica de todos los trabajadores a su cargo.
Capataz
- Controlar y organizar el equipo de trabajo de acuerdo a programa de actividades.
- Analizar los riesgos junto con los trabajadores en el ART.
- Dar instrucciones de trabajo según el presente procedimiento a su personal a cargo.
- Revisar las condiciones del área de trabajo y posteriormente dar visto bueno para iniciar las labores en el sector.
- Generar los protocolos de calidad, siendo realizados en terreno para ser revisados antes que termine el proceso.
- Debe conocer los materiales a utilizar, que estos cumplan con las especificaciones del contrato.
- Verificar y asegurar la inspección de equipos y materiales.
- Aplicar y controlar que los materiales utilizados y los trabajos se realicen de acuerdo a las especificaciones, planos y procedimientos de trabajo entregados por el Departamento de Calidad.
- Velar por la integridad física y psicológica de todos los trabajadores a su cargo.
- Informar todo incidente inmediatamente al Supervisor, Experto ASSO y /o Encargado Ambiental.
Personal
- Cumplir a cabalidad con lo establecido en este procedimiento.
- Confeccionar en conjunto con el capataz el análisis de riesgos de tareas (ART) de los trabajos encomendados.
- Comunicar a su capataz o supervisor cualquier situación que impida su desempeño en las actividades encomendadas.
- Utilizar sus elementos de protección personal adecuadamente y todos los equipos, herramientas que la actividad requiera.
- Cuidar y mantener en óptimo estado todas las maquinas, herramientas, equipos y materiales requeridos para la ejecución de esta actividad y su codificación correspondiente.
- Debe usar de forma obligatoria sus elementos de protección personal y cumplir las normas de seguridad que se indican en todo momento en el área de trabajo.
- Velar para que en todo momento el área de trabajo se encuentre limpia, ventilada, iluminada y delimitada en forma adecuada y permanente, hasta que termine o se entregue el área.
- Comunicar a su Supervisor o Jefe de Terreno cualquier situación (condición) y acción subestándar que detecte.
EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS
A. Repuestos, Herramientas, Equipos de apoyo, Insumos. | |
Equipos de Apoyo: | Herramientas y Materiales: |
Biombos Mantas Ignífugas Extintores 10 Kilos PQS | |
B. Elementos de protección personal | |
Equipos de protección personal básico: | Equipos de protección personal específico: |
Casco de seguridad Lentes de seguridad (transparentes y oscuros) Guantes de Seguridad Zapatos de seguridad Buzo tipo Piloto Chaleco Reflectante Legionario Bloqueador Barbiquejo | Arnés de Seguridad Ignífugo con doble cola metálica de ser necesario Traje de cuero completo Chavito de cuero Polainas de Cuero Coleto Lentes oxicorte Guantes tipo mosquetero |
DESCRIPCIÓN DEL PROCESO
- Verificar que el personal cuente con el Equipo de Protección Personal requerido.
- Examinar el lugar de trabajo y considerar los factores que puedan influir en su realización como condiciones climáticas (lluvia y viento), topográficas y área de trabajo la que debe estar despejada.
- Posterior a condiciones climáticas de lluvia se debe revisar el área nuevamente y, de ser necesario, se debe mejorar las condiciones (plataformas y caminos) para el inicio de los trabajo.
- Previo a la ejecución de las actividades los trabajadores en conjunto con el supervisor o capataz, deben elaborar diariamente el ART con apoyo de la libreta de riesgos crítico, la que debe ser revisada por el supervisor o capataz del área.
- Se debe realizar el respectivo Check List a los equipos y herramientas a utilizar.
- La supervisión debe realizar la correcta difusión y divulgación del presente documento, a todos y cada uno de los trabajadores involucrados en esta actividad.
- Coordinar con DHS-SIGA cuando corresponda para la ejecución de actividades de acuerdo al Procedimiento C16-POC-AMS-208 Comunicación Externa DAND e Inspección Técnica de Obra
Actividades Previas
- Difusión del procedimiento y registrar en formulario SGI-RGC-108-002 “Registro Comunicación y Capacitación”.
- Charla de seguridad al personal.
- Elaborar ART (Análisis de Riesgo de la Tarea).
- Solicitar los permisos necesarios de ingreso al área y de trabajo.
- Desarrollar y presentar Permiso de Trabajo en Altura física.
- Desarrollar y presentar Permiso de Trabajos en Caliente
- Delimitación de área de trabajo.
- Verificar estado y funcionamiento del equipo oxiacetilénico previo al uso conforme al formulario C16-ROC-MEC-206-001 “Inspección Pre Uso de Equipo Oxiacetilénico”.
Consideraciones
- Los trabajadores involucrados en esta actividad, deben completar en terreno antes de cada actividad Análisis de Riesgo de la Tarea (ART), identificando los peligros y minimizando los riesgos, además debe estar firmada tanto por los trabajadores, como la supervisión.
- Antes de comenzar cualquier tipo de trabajo, se debe ejecutar una inspección visual del área completa, por donde transita el personal con el objeto de visualizar cualquier condición de riesgo, la cual debe ser eliminada antes de comenzar la actividad. Los trabajadores deben realizar una Inspección previa de los equipos a utilizar verificando su estado y funcionamiento, dejando registro, según corresponda en C16-ROC-MEC-206-001 “Inspección Pre Uso de Equipo Oxiacetilénico”.
- Verificar stock de equipo de protección para trabajos en caliente como traje de cuero completo (chaqueta, pantalón, polainas, coipa, guantes, careta facial, biombos de protección, mantas ignífugas, etc.
- Cada vez que se realicen trabajos en caliente se debe completar el formulario SGI-F-GE-065 “Permiso Especial para Trabajos en Caliente” que debe ser autorizado por personal de DAND o CMT.
- Revisar estado y funcionamiento de equipos y herramientas a utilizar en la operación; las herramientas a utilizar deben tener el correcto código de color del mes.
- El área de trabajo debe estar identificada con conos y letrero de advertencia de “Área Restringida”, “Trabajos en Caliente”.
- Se debe contar con un extintor de polvo químico seco de 10 Kg.
- Se debe contar con la instalación de biombos ignífugos para impedir la proyección de partículas y radiación lumínica a personal que trabaja o transite por el lugar cuando se requiera.
- Mientras se realizan trabajos en caliente está PROHIBIDO FUMAR.
- Todas estas actividades requieren de un vigía de forma permanente y este debe informar cualquier condición subestándar que detecte durante y después de cada tarea. El vigía no puede retirarse del área de trabajo hasta pasado 30 minutos de terminada la tarea.
- El vigía debe estar capacitado en el uso de extintores y portar uno en todo momento.
- Además debe verificar que no hayan quedado material incandescente en el sector.
Uso de Oxicorte
Requisitos generales antes de comenzar trabajos de soldadura de oxicorte
- El operador del equipo de oxicorte revisa e inspecciona su equipo antes de ponerlo en funcionamiento, cada uno de los componentes del equipo como: cilindros de gases, válvulas, manómetros, conexiones y estado de las mangueras, abrazaderas, carros, soplete y mango cortador, válvula arrestallamas, válvulas de seguridad, reguladores, protección de manómetros.
- Todos los componentes del equipo oxicorte cumplen con las normas de fabricación y calidad correspondiente de acuerdo a las especificaciones del fabricante y de DAND.
- Los tanques de oxígeno y acetileno permanecen en un sitio seguro ,ventilado, libre de grasas y productos derivados de hidrocarburos.
- Los sopletes para cortar y el equipo de soldadura son operados por personal calificado .
Armado del equipo
- El operador del equipo asegura los cilindros con cadenas al coche porta cilindros o a una estructura u objeto fijo a fin de evitar la caída de los mismos.
- La rosca de la válvula y los acoples deben estar libres de grasas y no deben presentar deterioro en los filetes de la misma.
- Se ajusta con llaves adecuadas los reguladores a los cilindros, se verifica la ausencia de pérdidas de gases mediante la utilización de agua jabonosa.
- Las mangueras son aseguradas a los reguladores y piezas de mano por medio de abrazaderas (no se debe utilizar alambre).
- Las mangueras, en toda su longitud, no pueden tener acoples que representen riesgos de operación.
- Todo equipo de oxicorte cuenta con válvulas check y arrestallamas.
- Las válvulas arrestallamas son colocadas a la salida del gas junto al regulador y la válvula check en el mango cortador.
[pic 5]
Encendido del equipo
- Después de chequear el equipo y que se encuentre en perfectas condiciones para trabajar, el equipo es encendido con chispero.
- El encendido se realiza de la siguiente manera:
- Abrir primero la válvula de acetileno
- Luego abrir la de oxígeno
- Encender el equipo con chispero de oxicorte y
- Regular la llama
- Para el apagado del soplete se procede de la siguiente forma:
- Se cierra la válvula del acetileno
- Luego la de oxígeno
- Se descomprimen las mangueras y reguladores
- Cuando existe retroceso de la llama , esto es normalmente por causa de un mal funcionamiento del equipo, en este caso se apaga el mismo y se descomprimen el equipo y mangueras.
Prácticas seguras durante el trabajo
- La boquilla del soplete debe estar siempre limpia y sin obturaciones
- En la ejecución de los cortes se asegura que las esquirlas y la llama no involucren a sitios que puedan producir incendios.
- Los trabajos de oxicorte que se ejecuten en espacios cerrados, poco ventilados, sumamente pequeños, son considerados como espacios confinados y se requiere de los respectivos permisos de trabajo.
- Siempre se trabaja con las presiones recomendadas para evitar explosiones o retrocesos de la llama.
- Se mantienen extintores dentro del perímetro donde se está realizando trabajos de oxicorte.
- Al terminar el trabajo las válvulas son cerradas y purgadas al igual que las mangueras, soplete, y aflojar las tuercas de los reguladores. Nunca se deja el soplete encendido en el suelo o colgado.
- Tanto el soldador como su ayudante, cuando deban efectuar trabajos de soldadura y corte con gas en plataformas, andamios, aberturas en el piso, u otros similares deben protegerse contra el riesgo de caídas con arnés de seguridad para trabajos en una altura mayor a 1,80 metros. El uso de este equipo también es obligatorio y cumplir con los requerimientos del ECF N°2 y dar cumplimiento a los controlles críticos del RC 3.
- El equipo de protección debe ser guardado ordenadamente en un armario, estante o caja para evitar su deterioro.
- Cuando el equipo de protección sufra deterioros, presente fallas o no esté en buenas condiciones, se debe solicitar en la bodega de Equipo de Protección Personal la entrega de un nuevo implemento.
- El equipo de protección personal debe ser usado siempre al realizar un trabajo de soldadura y corte con gas, sin importar lo simple o breve que sea la operación.
- Los elementos de protección personal utilizados en las operaciones de soldadura y corte con gas, sean éstos de procedencia nacional o extranjera, deben ser de calidad certificada por algún organismo nacional autorizado para ese efecto.
- Todo el equipo de protección debe mantenerse en buenas condiciones de operatividad.
- La línea de mando (supervisor directo u otra jefatura asignada) debe incorporar en sus programas de revisión e inspección periódica del estado de los elementos de protección personal y verificar su correcto uso por parte de los trabajadores, soldadores /cortadores. niños
- Cuando los trabajos de corte y soldadura con gas se realicen en talleres o locales cerrados (salas eléctricas o salas de medición y control), debe procurarse, la ventilación necesaria, local o general, para prevenir la acumulación de gases tóxicos, humos metálicos o la posible deficiencia de oxígeno. Debe preferirse la ventilación local mediante ductos extractores colocados próximos al lugar de trabajo.
- Los talleres de corte y soldadura con gas no deben estar situados próximos a lugares de almacenamiento, expendio o trabajos con sustancias o productos inflamables y combustibles o explosivos.
- Los talleres de corte y soldadura con gas deben contar con extintores portátiles de incendio de polvo químico seco en buenas condiciones de uso. Si el extintor ha sido utilizado, debe ser recargado aunque haya sido usado parcialmente, antes de comenzar el trabajo.
- Se debe utilizar un biombo para evitar que las demás personas puedan lesionarse debido a las emisiones de radiaciones visibles y no visibles que desprende el trabajo de soldadura.
- El soplete de corte debe ser mantenido casi perpendicular a la pieza de trabajo cuando se cortan metales gruesos y con cierta inclinación hacia atrás cuando se cortan materiales más livianos, en conjunto con el calor y la velocidad de desplazamiento del soplete producen una menor cantidad de escoria a lo largo de la base del corte.
- Al finalizar el trabajo se debe revisar que no queden materiales en ignición y se debe dejar el lugar ordenado y limpio.
- Se debe guardar el equipo de soldadura y corte en la forma adecuada.
- Todo el personal de soldadores de corte y soldadura debe ser instruido y entrenado sobre el uso correcto de los extintores en caso de emergencia.
- Cuando se realicen trabajos de corte y soldadura con gas fuera del taller, se debe verificar que el equipo de soldadura y corte se encuentra en buenas condiciones.
- Se debe verificar además, que en la cercanía o entorno no existan:
- Materiales combustibles.
- Líquidos inflamables.
- Vapores o gases explosivos.
- Metales en polvo o polvos combustibles.
- Otras condiciones de riesgo.
- En caso que se encuentren en el lugar materiales combustibles, líquidos inflamables, metales en polvo o polvos combustibles, estos elementos se deben retirar a una distancia mínima de 12 metros del área de trabajo, o cubrirlos con elementos resistentes al fuego. Si en un área de trabajo hay gases, vapores o polvos explosivos en el aire, se debe ventilar el lugar controlando, antes de iniciar el trabajo, que la atmósfera del recinto no presente peligro de explosión o inflamación.
- Si existen combustibles al lado opuesto de la pared, donde se debe efectuar el trabajo, deben ser retirados.
- Si los pisos son combustibles deben cubrirse con laminas de metal. En algunas ocasiones los pisos pueden mantenerse húmedos o cubiertos de arena.
- Se debe mantener al alcance del soldador y su ayudante, a lo menos un extintor de polvo químico seco o dióxido de carbono de 10 Kg., mínimo.
- Al realizar trabajos de soldadura y corte con gas que involucre alto riesgo se debe indicar con señales y/o avisos de precaución, para advertir que en el área se están realizando trabajos de corte y soldadura. La leyenda de los avisos o letreros es: PRECAUCION TRABAJOS DE SOLDADURA Y CORTE CON GAS.
Prevención y Control de Incendios
- Durante el proceso de soldadura, corte y similares, se debe evitar que las salpicaduras o partículas de metal y de escoria (partículas de material caliente y fundido) se proyecten y/o caigan, o estén lo suficientemente calientes para incendiar materiales combustibles o inflamables. Los incendios derivados de los procesos de corte y soldadura se pueden producir por ignición de chispas, ignición por llama, ignición por conducción del calor e ignición causada por el retroceso de la llama o la explosión de una manguera.
- Antes de comenzar cortar se debe:
- Quitar el polvo y la basura del lugar de trabajo.
- Trasladar a otro lugar o proteger el material combustible.
- Controlar los espacios ocultos, tales como los tubos y el aislamiento que pueden contener material inflamable.
- Comprobar que el equipo de soldar o cortar este en buenas condiciones de operatividad.
- Durante las operaciones de soldadura y corte con gas.
- No usar nunca aceite ni grasa cerca o en el equipo.
- Mantener la llama o chispas lejos de los cilindros o mangueras.
- Mantener los materiales combustibles a una distancia segura de las áreas en las que se estén realizando operaciones con oxígeno y gas combustible.
- Utilizar resguardos resistentes al calor para proteger las paredes vecinas, el piso y el techo.
- Mantener un extintor de incendio en el área de trabajo y revisarlo en forma regular para verificar que estén operativo.
- Tener cuidado para que no caiga el metal fundido ni la escoria en lugares donde haya riesgo de ignición.
- Asegurarse que la pieza de trabajo caliente y la llama estén a suficiente distancia del material inflamable.
- Al terminar un trabajo de soldadura y corte con gas:
- Cerrar todas las válvulas del equipo.
- Poner el carro y cilindros en un lugar seguro.
- Revisar el área y verificar que no queden en el lugar material en ignición debido a chispas, escoria o materiales calientes.
- Dejar el lugar limpio y ordenado.
- Volver a ubicar en su sitio las protecciones, defensas o resguardos y otros elementos que se hayan retirado para facilitar el trabajo de soldadura o corte.
- Reponer las barandas y/o pasamanos que se hayan retirado al iniciar el trabajo.
- Utilizar depósitos para todo el material sobrante.
Uso de Válvulas Contra Retroceso de Llama
- Los equipos de oxicorte deben contar con válvulas contra el retroceso de llama o bloqueadores de retroceso que impidan el flujo inverso o el retorno de los gases, junto con un filtro corta llamas.
- Los bloqueadores de retroceso deben ir montados en el soplete de tal manera que detengan e impidan el flujo inverso.
- Las válvulas contra el retroceso de llama deben ir montadas en el soplete, tanto en las conexiones del gas combustible (acetileno, propano) como en la de oxígeno, para impedir la explosión de la manguera.
- Los reguladores también deben estar provistos de bloqueadores de retroceso o válvulas contra el retroceso de llama que permitan, además de impedir el flujo inverso, por medio de una válvula unidireccional y de extinguir la llama en caso de retroceso, es decir debe cortar el suministro de gas después del retroceso.
- La instalación de las válvulas contra retroceso de llama debe seguir las recomendaciones del fabricante, ya que el filtro de un bloqueador de retroceso montado en un soplete causa una cierta caída de presión, la cual puede reducir el caudal. El fabricante debe demostrar la eficacia de los dispositivos y responsabilizarse de su mantenimiento y revisión anual.
- Los componentes del dispositivo antiretroceso de llama deben ser fabricados con un material exento de cobre.
- Medidas de prevención de riesgos del retroceso de llama:
- Todos los componentes del equipo deben estar montados correctamente para evitar el flujo inverso y la creación de una mezcla explosiva en alguna parte del sistema, las juntas deben estar en buenas condiciones. Las diferentes piezas deben ser de la misma marca para obtener la mejor hermeticidad posible.
- Ajustar la presión correcta, según instrucciones en la tabla de soldadura o de corte del fabricante.
- Emplear la boquilla correcta y ajustar las presiones al cambiar a una boquilla de otro tamaño.
- La boquilla debe estar limpia y no obstruida por suciedad, escoria o daños.
- Se deben reemplazar las boquillas dañadas.
- No mantener la boquilla demasiado cerca de la pieza de trabajo, ya que esto puede restringir el flujo de gas y calentar la boquilla, creando el riesgo de retroceso de la llama.
Inspección del Equipo de Corte con Gas
- Todos los equipos de corte y soldadura con gas deben ser sometidos a inspecciones mensuales involucrando una completa inspección y revisión de sus componentes.
- Los soldadores /cortadores deben estar debidamente entrenados y capacitados para revisar los componentes del equipo, reportando a su jefatura directa cualquier condición subestándar del equipo, que pueda comprometer la seguridad de las personas, equipos, instalaciones y materiales.
- La inspección completa del equipo de corte y soldadura con gas debe ser realizada por personas competentes (con conocimientos y experiencia para la inspección y revisión del equipo).
- Se debe designar las personas encargadas del control del equipo de corte y soldadura, de acuerdo con estándares de responsabilidad.
- El resultado de las inspecciones y/o cualquier deficiencia o condición que no cumpla con las medidas establecidas y definidas en este Procedimiento, debe quedar debidamente anotada durante la inspección en la Lista de Verificación correspondiente y posteriormente archivada.
Exposición a Radiaciones
Las radiaciones que produce la soldadura oxiacetilénica son muy importantes por lo que los ojos y la cara del operador deben protegerse adecuadamente contra sus efectos utilizando lentes de oxicorte adecuadas al tipo de radiaciones emitidas.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y CONTROL DE RIESGOS ASOCIADOS
Tabla 7.1 Identificación de Peligros y Control de Riesgos Asociados | ||
Tarea | Riesgos Asociados | Tratamiento Seguro |
Instruir al personal respecto del presente procedimiento de trabajo seguro. | No instruir al personal | Comunicar e instruir acerca de procedimiento y dejar registro de la difusión realizada En caso de que el personal tenga dudas con respecto a la actividad, resaltar los puntos y volver a instruir El Supervisor o capataz a cargo de la actividad deberá instruir al personal sobre los riesgos del área a intervenir, además el personal deberá utilizar los elementos de protección personal acorde a las actividades a ejecutar. El personal asignado en el desarrollo de esta actividad, debe concentrarse en su trabajo. |
Confección Análisis de Riesgos del Trabajo (ART) Charla de seguridad, Permiso de Trabajo Bloqueo | Análisis de Riesgos confecciona en forma deficiente. Instrucción inadecuada. | Se deben realizar en terreno los documentos descritos, para realizar una mejor detección y evaluación de los riesgos. El supervisor debe corroborar el correcto llenado de estos documentos. La instrucción debe ser diaria y específica sobre tarea a realizar. Asegurarse que el personal haya comprendido bien la información entregada. El personal debe ser idóneo y tener conocimiento del trabajo. Protección visual de ojos, con lentes para rayos UV. Uso de elementos para protección solar (crema solar, gorro legionario). |
Chequeo de herramientas manuales y eléctricas | No inspeccionar las herramientas manuales y eléctricas antes de salir a terreno No tener codificado las herramientas manuales y eléctricas con el color del mes. | ECF N°5 Equipos y Herramientas Portátiles y Manuales. Verificar que las herramientas manuales y eléctricas estén certificadas, en buen estado dejando registro de ello en sus respectivos CheckList. Realizar Check-List de herramientas eléctricas y manuales. Todos los equipos y herramientas a utilizar, deben estar debidamente certificadas con el código del mes correspondiente y su checkList correspondiente. |
Traslado de equipos, herramientas y accesorios al área de trabajo. | Atropellos. Volcamiento Choque o Colisión Daños y descalibración de equipos y herramientas. Caída al mismo nivel | Respetar las señales de Tránsito. Traslado de equipos con precaución. Usar las herramientas y equipos en buena forma. Transitar sólo por áreas habilitadas. |
Solicitar Permiso de Trabajo Seguro | Ingreso al área de trabajo sin los respectivos documentos autorizados. | El supervisor debe solicitar al dueño del área la firma del respectivo documento. |
Verificar condiciones del área de trabajo. | Accesos obstruidos | Verificar la habilitación de accesos. |
Uso de andamios | Caída distinto nivel Caída de materiales Golpeado por / contra | ECF N° 2 Trabajos en Altura. Superficies de trabajo sobre 1,8 m, debe utilizar arnés de seguridad codificado y dos colas de sujeción Uso de obligatorio de EPP. Conforme a cada actividad relacionada a los trabajos a ejecutar. Colocación de barreras duras a los extremos del andamio. Todo trabajador debe reunir las condiciones físicas y de salud necesarias. No debe tener antecedentes de enfermedades cardíacas, propensión a los desmayos, sufrir de vértigo u otros impedimentos físicos. Todo trabajador que deba realizar trabajos en alguna plataforma de trabajo, debe recibir una adecuada y completa capacitación y entrenamiento por parte de una persona designada para dar dichas instrucciones (el asesor o experto en Prevención de Riesgos o supervisor a cargo). Deben tener un curso de trabajo en altura aprobado. Toda superficie de trabajo de uso temporal se debe someter a inspecciones por una persona entrenada, previo a la operación del equipo. El trabajador debe estar instruido en el uso de sistemas de seguridad que eviten la caída de herramientas, materiales, sistema de anclaje, rodapiés, mallas de contención u otros |
Delimitación del área. | No disponer de un área apropiada. Sobreesfuerzo. Golpeado por o contra. Caída del mismo y / o distinto nivel de personas. | Siempre se deberán mantener las áreas de trabajo segregadas y señalizadas. Solicitar ayuda y coordinar los movimientos de los equipos o materiales a utilizar. Inspeccionar las áreas donde se realizarán los trabajos y segregarlas evitando en ingreso de personal ajeno a las actividades en desarrollo. Se acondicionará el área de trabajo con plataformas seguras con una pasarela con barandas para el desplazamiento de los trabajadores, a lo largo del tendido de escalerilla porta conductores, realizando esta tarea de una forma segura, de tal manera que impida la caída de personas. Utilizando también cuerda de vida. Para el acceso del personal. En un costado del edificio se montaran andamios para el acceso de tendido de EPC, una vez terminada la actividad, se procederá al desarme y retiro de estas plataformas y andamios. |
Trabajos con Equipo de Oxiacetilénico | Contacto con Temperaturas Extremas Explosión Exposición ocupacional al ruido Quemaduras Exposición a Radiaciones no Ionizantes Manejo inadecuado de Carga Proyección de Partículas Incendio | Implementación y Cumpliento del ECF Nº12 Incendios, y ECF Nº 5 Herramientas Manuales y Equipos Portátiles, Confección del ART, Confección de Check List a los equipos a utilizar, Codificación de colores a los equipos y herramientas, Segregar el área antes de iniciar los trabajos, Uso de EPP específicos para trabajos con oxicorte: Tapones desechables y/o Protectores auditivos tipo fono, Traje de cuero completo, uso de lentes de oxicorte, uso de biombos de seguridad, uso de mantas ignífugas, segregación del área Mantener en área de trabajo extintor PQS 10 Kilos |
Retiro y traslado de herramientas y equipos a bodega | Caídas de elementos. Golpeado por / contra. Proyección de partículas. Sobreesfuerzo | Verificar afianzamiento y estibación de la carga. Solicitar el apoyo de terceros. Estar atento a las condiciones y movimientos. Retirar de la línea de acción. |
Retiro de elementos instalados tanto de seguridad como de demarcación. | Proyección de partículas. Caídas mismo nivel. Golpeado por / contra. | Retirar y trasladas despuntes y basuras a recipientes autorizados. Atención en momentos de desplazamientos. Retirar de línea de fuego. |
Análisis de Riesgos de Tareas (ART)
Durante la planificación y realización de los trabajos se debe realizar la identificación de los peligros y el análisis de los riesgos conforme al formato de ART (Formulario SGI-F-GE-162 “Análisis del Riesgo de la Tarea” Análisis de Riesgos de Tarea), cuyo formulario se encuentra en anexo, que puedan generar incidentes a las personas, daño medio o ambiental arqueológico, daños a los equipos, instalación detención de procesos, con la finalidad de establecer las medidas de control para minimizar la ocurrencia de los mismos o disminuir la consecuencia en caso de que ocurran.
...