Roland Barthes
Enviado por leonkelevra • 13 de Mayo de 2013 • 1.172 Palabras (5 Páginas) • 880 Visitas
Para Roland Barthes los dos ejes que recorren su obra son la necesidad de distinguir entre:
naturaleza y cultura
Uno de los mayores errores cometidos por la sociedad moderna consiste en creer que sus instituciones y hábitos intelectuales son buenos porque concuerdan con lo que popularmente se conoce como la “naturaleza de las cosas” , otro error que se comete con frecuencia es usar la palabra “natural” cuando queremos decir socialmente aceptable, moralmente deseable o estéticamente placentero – o, las tres cosas juntas- pero en verdad lo qué comemos, el cómo dormimos, el qué palabras usamos y lo que nos agrada; es algo que varía según la clase social o grupo cultural al que pertenecemos. (P.Thody pg. 6)
No es más natural comer tacos que sushi, oír mariachis, que oír gaiteros y hablar español que hablar inglés, tal vez si viviéramos en otro país seríamos diferentes pero, al vivir en México: ser católicos, hablar español y comer tacos es de lo más “natural”.
Todas las formas de comunicación son artificiales, pues su funcionamiento se debe a una estructura y la estructura funciona porque vivimos en una sociedad y no en un estado “natural”.
Todos en una cultura compartimos ciertos signos y significados que hace que todo lo que vemos y a lo que nos referimos se convierta en natural. Pero esto no significa que en otra cultura sea o signifique lo mismo. Esta diferencia radica en comprender que las palabras funcionan como lo hacen debido al lugar que ocupan en la estructura del lenguaje, así los gestos y el goce derivan su significado de las convenciones mediante las cuales los seres humanos han aprendido a expresar sus emociones y a interpretar las de los demás. (P. Thody. Pág.15)
Barthes descubrió que “cultura significa lenguaje”, para Barthes cultura es la producción y la reproducción sociale de sentido, significado y conciencia.
El sentido es el alcance de cualquier significación, el producto de la cultura. El sentido es un término en alto grado no teorizado, pero en el contexto de los estudios sobre la comunicación, el sentido es el objeto de estudio y no una unidad existente previa al análisis. El sentido no es un texto, un programa, una actividad o una conducta; aunque todos estos actos u objetos estén provistos de sentido, el sentido es el resultado o el producto de la comunicación. Marshall Sahlins, antropólogo social 1976, propuso el término de sentido como el “tercer término” dentro de la estructura --que se suma a los bienes materiales (la economía) y a las relaciones sociales (la política) —Así el sentido en los regímenes económicos y políticos se convierte en el tema específico de la sociología-antropología; y el sentido pasa a ser el producto de la cultura. (JHartley Pág. 324)
Significación para De Saussure, es la relación de un signo o un sistema de signos con su realidad referencial. Barthes amplia mucho más este concepto y lo utiliza para designar la forma en que operan los signos en una cultura: es decir, agrega a la definición saussureana la dimensión de los valores culturales.
Barthes identifica dos órdenes de significación: el primero es el de la denotación; el segundo es el de connotación y mito, que se da cuando los sentidos de primer orden de un signo, se encuentran con los valores y los discursos establecidos de una cultura.
El primer orden de significación: la denotación
Esta se refiere a la relación simple o literal de un signo con su referente. Supone una relación objetiva y exenta de valores: a pesar de todas sus diferencias. Por ejemplo: la palabra <caballo, potro, corcel> son
...