Historia del documento
Enviado por soel12 • 7 de Junio de 2013 • Ensayo • 3.247 Palabras (13 Páginas) • 651 Visitas
HISTORIA DEL DOCUMENTO
VERSIÓN DESCRIPCIÓN ELABORÓ REVISÓ APROBÓ FECHA
1 Versión inicial del documento. Coordinador HSEQ Líder HSQ Gerente HSEQ Mayo de 2010
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETIVO 2
2. ALCANCE 2
3. RESPONSABILIDADES 2
4. DOCUMENTACIÓN DE REFERENCIA. 4
5. DEFINICIONES 4
6. GENERALIDADES 6
7. RECURSOS 6
8. PROCEDIMIENTO 6
9. ANEXOS 11
1. OBJETIVO
Establecer los lineamientos básicos de seguridad para el control de energías peligrosas en las instalaciones y actividades realizadas en PACIFIC STRATUS ENERGY.
2. ALCANCE
El presente estándar aplica a las actividades de mantenimiento mecánico, hidráulico, neumático y eléctrico, cuando se requiera que la energía del sistema sea aislada. Este estándar de seguridad esta relacionado con el estándar de permisos de trabajo.
3. RESPONSABILIDADES
Todo funcionario que participe en un proceso de ETIQUETAJE, BLOQUEO Y PRUEBA, en adelante EB&P es responsable por el seguimiento y cumplimiento de este estándar. También es responsable de la instalación y retiro de sus candados personales y la etiqueta de seguridad.
La autoridad ejecutante de un trabajo o actividad es responsable por coordinar la aplicación del presente estándar a fin de tomar todas las medidas de preventivas para el aislamiento de cualquier sistema a intervenir.
3.1. Líder, autoridad o ejecutante de la actividad
Todo funcionario involucrado en un proceso de EB&P debe:
• Evaluar la posibilidad de un contacto con una fuente de energía (mecánica, eléctrica, neumática, etc.).
• Evaluar y reportar la necesidad de utilizar protección personal adicional y/o tomar precauciones de seguridad adicionales antes de comenzar el trabajo.
• Desconectar los equipos que son alimentados por un cable eléctrico siempre cuando tenga la correspondiente autorización de la autoridad de área y desarrollar un control exclusivo de la clavija eléctrica o enchufe de tal manera que se garantice que una conexión inesperada no pueda ocurrir (bloquear y etiquetar la clavija del equipo a intervenir).
• Identificar y evaluar los peligros asociados a la actividad (Inspeccionar todos los equipos y elementos de seguridad antes de usarlos).
• Reportar al área de HSEQ todo acto o condición sub estándar en HSEQ que observe antes de iniciar la ejecución del trabajo.
• Cerciorarse de comprender las instrucciones del trabajo a realizar previamente a su ejecución. Chequear con su supervisor, jefe inmediato o coordinador HSE si aún existe alguna duda o pregunta.
• Consultar con su supervisor, jefe inmediato o funcionario autorizado cualquier pregunta sobre los dispositivos de EB&P.
• Acatar todos y cada una de los “Estándares de Seguridad” que existan para cada labor.
• Asistir a las capacitaciones y actualizaciones del presente estándar.
• Disponer, usar e implementar el equipo necesario, adecuadamente mantenido para la realización del trabajo incluyendo equipo de protección personal, etiquetas, dispositivos de bloqueo, equipos de medición, etc.
3.2. Líder o autoridad aislante
Los supervisores o técnicos de mantenimiento e ingenieros de proyectos designados como autoridades aislantes en un procedimiento de EB&T deben:
• Tener pleno conocimiento de las fuentes de energía con peligros potenciales y de los equipos de protección personal necesarios para el desarrollo de la tarea.
• Seleccionar los dispositivos de aislamiento de energía.
• Conocer y supervisar procedimientos de trabajo y los planes de control de energías peligrosas como parte integral de la planeación del trabajo.
• Entrenar completamente al personal nuevo en el reconocimiento de controles obvios de energías peligrosas y de los peligros potenciales que se pueden desarrollar por el alcance del trabajo.
• Asegurar que se han implementado los procedimientos de control de energía definidos por el estándar de EB&T de PACIFIC STRATUS ENERGY, únicamente por parte del personal autorizado y apropiadamente entrenado.
• Disponer, usar e implementar el equipo necesario, adecuadamente mantenido para la realización del trabajo incluyendo equipo de protección personal, etiquetas, dispositivos de bloqueo, equipos de medición, etc.
• Establecer cuál será el área de trabajo, identificar los peligros y riesgos de la actividad y los métodos a utilizar para controlar las energías peligrosas.
• Supervisar la correcta aplicación del programa de EB&P.
3.3. Líder o autoridad de área
Los ingenieros de producción, operadores o encargados de campo como autoridades de área en un procedimiento de EB&T deben:
• Verificar que los permisos y la documentación anexa sean los adecuados y estén debidamente diligenciados
• Valida y revalida los permiso de trabajo en el sitio (entrega el área y los equipos en caso de ser necesario a los ejecutantes).
• Verifica que no haya interferencia en los trabajos de su área.
• Verifica que los controles de los peligros se han tomado y son adecuados.
• Asegura que el sitio de trabajo quede en condiciones seguras antes de cerrar un permiso de trabajo.
• Verifica que los aislamientos sean instalados o removidos y los equipos queden en condiciones seguras a fin de regresar a la operación normal.
• Cumplir las medidas, instrucciones y normas de seguridad para el desarrollo de la actividad emitidas por el Superintendente de producción y Coordinador HSE.
• Detener y modificar temporalmente las actividades/trabajos reportando a la superintendencia.
• Participar en la formulación de controles a los riesgos identificados.
• Dar estricto cumplimiento a las prácticas de aislamiento y señalización.
• Asegurar la suspensión y la terminación de los trabajos antes de desbloquear sistemas, equipos o maquinaria.
• Validar los procedimientos específicos de la tarea generados por el líder o autoridad ejecutante.
3.4. Superintendente de producción / Máxima autoridad de la operación o proyecto
Los Superintendentes de Campo, responsables o encargados de las operaciones y proyectos en un procedimiento de EB&P deben:
• Velar por el cumplimiento de este procedimiento conforme al alcance del mismo.
• Autorizar la realización de los trabajos.
...