Analizar Una Prueba
Enviado por perrogato4 • 19 de Agosto de 2013 • 384 Palabras (2 Páginas) • 287 Visitas
Análisis y Retroalimentación de la Prueba Diagnóstico.
A continuación, se hará un breve resumen de lo que fue tomar la prueba diagnóstico, se tendrá en cuenta como se sentía el escritor respecto a su español antes de la prueba y después de la prueba. También se tendrán en cuenta otros factores, como fueron los resultados de la prueba, un breve análisis de las distintas áreas del examen donde se encontraron falencias, y por último se dará una opinión personal de los distintos ámbitos que se deben mejorar dentro de la escritura del español.
Antes de realizar la prueba diagnóstico, yo como escritora, consideraba que utilizaba de una manera correcta el español, para esto tuve en cuenta tres aspectos importantes, que marcaron la manera como escribo. El primer aspecto está centrado en la educación temprana que recibí, esto permitió que desarrollara habilidades de escritura. El segundo aspecto, está sustentado en el interés personal por la escritura, ya que siempre le he encontrado un gusto a escribir. El tercer aspecto, está fundamentado en la manera de escribir, ya que me parece de gran importancia que se utilicen adecuadamente los distintos puntos de la escritura, como son la ortografía, tildes, mayúsculas etc…
Sistema preposicional 60%
Corrección Idiomática 60%
Concordancia Gramatical 60%
Mayúsculas 80%
Voces Castellanas 60%
Queísmo y Dequeísmo 20%
Gerundio 60%
Palabras multiformes 100%
Puntuación 60%
Ubicación de tildes 80%
Ahora bien, se tendrán en cuenta los resultados obtenidos en la prueba diagnóstico.
Después de haber realizado la prueba diagnóstico, pude darme cuenta que en muchos aspectos en los que me consideraba buena, hay vacíos que necesitan ser mejorados. Teniendo en cuenta que es una prueba a nivel profesional, los resultados fueron deficientes, resultado que me impactó en gran manera, ya que yo esperaba obtener un nivel medianamente alto. Observando los resultados, soy consciente que debo mejorar notablemente en la categoría de queísmo y dequeísmo, ya que fue la que mostró el porcentaje más bajo de toda la prueba. Eso no significa que los otros niveles del 60% deban tomarse a la ligera, sino poderlos elevar a un 80% o incluso a un 100%.
Como comentario final, puedo añadir que me encuentro algo desilusionada con mi español, ya que hay mucho que mejorar. Al mismo tiempo también me siento inspirada para elevar esos niveles a un mayor nivel para alcanzar la excelencia y el dominio en el idioma del español.
BIBLIOGRAFÍA
Villamizar, Judith (2013).Presentado 26-07-13.Escrituras y Mediaciones, Power Point.
...