ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Lazarillo Cuento XX


Enviado por   •  19 de Abril de 2014  •  1.353 Palabras (6 Páginas)  •  199 Visitas

Página 1 de 6

El cuento que nos toca estudiar es el cuento XX, que se sitúa a mitad de la obra del Conde Lucanor, compuesta de cincuenta y un cuentos. Suelen ser cuentos breves en los cuales emanan de la anécdota del consejero del Conde una intención moral y enseñanzas prácticas. La estructura es misma en todos los cuentos. En efecto, empiezan con un diálogo entre el Conde Lucanor y su consejero Patronio, en el cual se plantea el problema del Conde, que le pide consejos. Patronio establece así una semejanza con una anécdota que conoce, la narra, proponiendo al final una conclusión a la historia, relacionado con el problema del Conde. Éste, pone en practica el consejo dado. Don Juan Manuel, el doble del autor, resume la enseñanza del cuento en dos versos a modo de moraleja.

En el ejemplo XX, se encuentran de nuevo los tres movimientos. El primer movimiento que corresponde al diálogo entre el Conde y Patronio, en el cual Lucanor expone su problema (“Un día fablava” hasta “fazer en ello”). El segundo movimiento pertenece al apólogo de Patronio, que se subdivisa en dos partes correspondientes a la preparación del engaño (“Señor conde” hasta “sabía fazer alquimia”), y el engaño mismo (“Et estas nuebas llegaron” hasta “et que pornían a él”). El último movimiento se compone de una brevísima conclusión de Patronio a modo de consejo y una moraleja de Don Juan (“Et vós, señor conde Lucanor” hasta el final).

El cuento se abre con una frase de presentación del narrador: “Un día fablava el conde Lucanor con Patronio, su consejero, en esta manera ”. Se trata de un narrador impersonal en tercera persona, extradiegético y heterodiegético, cuyo papel sirve unicamente para presentar la situación y los personajes. Se borra para dejar hablar a los personajes. Así, el Conde Lucanor expone lo que le preocupa: un hombre le prometió que le proporcionaría muchas riquezas si le daba poco dinero (“un omne vino a mí et dixo que me faría cobrar muy grand pro et grand onra, et para esto que avía mester que catasse alguna cosa de lo mío con que se començasse aquel fecho ” l.2-4) Confiando en Patronio, el Conde le pide entonces consejo

Patronio propone al Conde contarle una historia que se parece a la situación de su maestro. Nos encontramos de hecho en un relato engastado ya que la anécdota del consejero aparece como ficción dentro de la ficción (el marco, que es el diálogo entre Lucanor y Patronio). Patronio evoca la situación de un hombre pobre que, para enriquecerse, solía decir que podía hacer oro y que un día decidió engañar a un rey cuya reputación era de ser ingenuo. El relato empieza de manera imprecisa ya que no se conoce el nombre del personaje apodado el “golfin”, ni dónde ocurre la historia (“Et fuesse para una villa do era el rey, ” “Et aquel golfín moró un tiempo en aquella villa ”). Sigue la explicación del engaño previsto: compartir cien doblas de oro, cortarles y mezclarles con otros productos para que salgan cien bolas. A continuación, el pícaro prevé una metamorfosis (“vistiósse de paños muy assessegados ”). Vendió unas a un especiero promoviendo su utilidad en la alquimia. Por fin, atribuyó el nombre de “tabardie” a esas bolitas para darles credibilidad. Recorremos así todo el procedimiento establecido por el pícaro para llegar a su objetivo.

Notamos la elipsis temporal: “Et aquel golfín moró un tiempo en aquella villa ”. El autor/narrador acelera el tempo para que sea contado lo realmente pertinente. Llegamos así al encuentro entre el rey y el pícaro, que se hace muy modesto (“como quier quel’ fizo muestra que se quería encobrir et que lo non sabía, al cabo diol’ a entender que lo sabía; pero dixo al rey quel’ consejava que deste fecho non fiasse de omne del mundo nin aventurasse mucho de su aver ”). En efecto, este comportamiento comedido no permite a su interlocutor desconfiar puesto que él mismo asegura de que no está seguro (“paresçiól’ que, segund estas palabras, que non podía

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (8 Kb)
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com