ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Colombie : el punto sobre la filosofía para niños en Colombia


Enviado por   •  1 de Abril de 2014  •  Resumen  •  877 Palabras (4 Páginas)  •  272 Visitas

Página 1 de 4

Colombie : el punto sobre la filosofía para niños en Colombia

Diego Antonio Pineda R. Soy, profesor asociado de la Facultad de Filosofía de la Pontificia Universidad Javeriana (universidad de los Jesuitas) en Bogotá

Llevo alrededor de quince años trabajando en "Filosofía para niños" (FPN). Empecé ese trabajo asistiendo en agosto de 1981 a un taller con Matthew Lipman, Ann Margaret Sharp y profesores de diversos países, en Medham (New Jersey).

Durante varios años, la idea de FPN no tuvo ninguna recepción en Colombia, y yo tuve que dedicarme durante casi 7-8 años a trabajar solo en el tema. Ese tiempo lo dediqué a mejorar un poco mi inglés para empezar a traducir algunos de los materiales de Lipman, a escribir algunos artículos de difusión sobre el tema y a compartir la idea con grupos de profesores en Bogotá y otras partes del país.

Fue sólo hacia 1999 que este trabajo empezó a tomar alguna forma a través de dos eventos básicos:

1) la primera publicación de algunas novelas del programa original de Lipman, y

2) el comienzo en algunos pocos colegios de Bogotá de una implementación un poco más sistemática de la propuesta de FPN.

Este trabajo, que he venido desarrollando junto con otras personas (casi todos ellos filósofos que son profesores en la educación básica y media), no ha contado con mayor apoyo institucional. Aunque la universidad en la que trabajo me ha dado apoyo para mi formación y para la asistencia a congresos, así como para desarrollar algunos cursos con maestros, nunca ha asumido FPN como una propuesta institucional (debo reconocer que yo tampoco lo he buscado). En ese sentido, nunca hemos contado con ningún apoyo financiero (ni privado ni estatal) para desarrollar FPN en Colombia. Tampoco quienes trabajamos en esto en Colombia nos hemos organizado como institución, sobre todo porque en un país como el nuestro eso resulta un proceso demasiado complicado, pues está lleno de requisitos burocráticos, impuestos, etc. Hemos preferido por ello actuar a título personal más que institucional. Sin embargo, por años hemos mantenido reuniones permanentes entre nosotros para desarrollar una pequeña red a la que llamamos "Lisis" (en recuerdo del niño que discute con Sócrates sobre el significado de la amistad). La verdad, sin embargo, es que en este momento esa red está en receso.

De todas maneras, hemos avanzado bastante en varias tareas dentro de las limitaciones que tenemos, propias de un país subdesarrollado y con graves conflictos económicos, sociales y políticos:

1. Tenemos ya una versión propia de todo el programa original de FPN, el escrito por Lipman. Yo personalmente he traducido y adaptado al contexto de Colombia las siete novelas básicas del programa de Lipman: "Elfie, Kio y Gus", "Pixie", "Harry

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (5 Kb)
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com