Dialogos De Platon
Enviado por fernandaorozco8a • 25 de Mayo de 2014 • 704 Palabras (3 Páginas) • 256 Visitas
DESPERTAR SÓCRATES.- ¿Por qué vienes a esta hora, Critón? ¿ No es pronto todavía? CRITÓN.- pues la verdad, esta temprano. SÓC.- ¿Qué hora es exactamente? CRIT.- son las 6 de la mañana. SÓC.-Me extraña que el guardián de la cárcel haya querido atenderte. CRIT.-Es ya amigo mío, Sócrates, de tanto venir aquí; además ha recibido de mí alguna gratificación. SÓC.- ¿Has venido ahora o hace tiempo? CRIT.- Hace ya bastante tiempo. SÓC.- ¿Y cómo no me has despertado en seguida y te has quedado sentado ahí al lado, en silencio? CRIT.- No, por Zeus, Sócrates, en esta situación tampoco habría querido yo mismo estar en tal desvelo y sufrimiento, pero hace rato que me admiro viendo qué suavemente duermes, y a intención no te desperté para que pasaras el tiempo lo más agradablemente. Muchas veces, ya antes durante toda tu vida, te consideré feliz por tu carácter, pero mucho más en la presente desgracia, al ver qué fácil y apaciblemente la llevas. SÓC.- tienes toda la razón Criton, no sería oportuno irritarme a mi edad, si debo ya morir. CRIT.-También otros de tus años, Sócrates, se encuentran metidos en estas circunstancias, pero su edad no les libra en nada de irritarse con su suerte presente. SÓC.-Así es. Pero, ¿por qué llegaste tan temprano? CRIT.-Para traerte, Sócrates, una noticia dolorosa y agobiante, no para ti, según veo, pero ciertamente dolorosa y agobiante para mí y para todos tus amigos, y que para mí, según veo, va a ser muy difícil de soportar. SÓC.- ¿Cuál es la noticia? ¿Acaso ha llegado ya desde Delos el barco a cuya llegada debo yo morir? CRIT.-No ha llegado aún, pero creo que estará aquí hoy, pues según dicen personas venidas de Sunio que han dejado el barco allí. Dicen los mensajeros, que seguramente estarán aquí hoy, y será necesario, Sócrates, que mañana acabes tu vida. SÓC.-Pues, ¡buena suerte!, Critón. Sea así, si así es agradable a los dioses. Sin embargo, no creo que el barco esté aquí hoy. CRIT.-¿De dónde conjeturas eso? SÓC.- Voy a decirte la verdad. Yo debo morir al día siguiente de que el barco llegue. CRIT.-Así dicen los que manejan estos asuntos. SÓC.- Entonces, no creo que llegue el día que está empezando sino el siguiente. Me tiene pensativo el sueño que tuve hace poco. Probablemente ha sido muy oportuno que no me despertaras. CRIT.- ¿Cuál era el sueño? SÓC.-pues Me pareció que una mujer bella, de muy buena presentación, que llevaba blancos vestidos se acercó a mí, me llamó y me dijo: "Sócrates, al tercer día llegarás a la fértil Ptía" [3] CRIT.- que sueño tan extraño, Sócrates. SÓC.-de todas formas es muy claro, según yo creo, Critón. CRIT.- Demasiado claro, según parece. Pero, querido Sócrates, todavía en este momento hazme caso y sálvate. Para mí, si tú mueres, no será una sola desgracia, sino que, aparte de verme privado de un amigo como jamás encontraré otro, muchos que no nos conocen
...