Importancia De Las Normas Internacionales De Descripción Archivística
Enviado por tobyas • 5 de Mayo de 2015 • 1.600 Palabras (7 Páginas) • 290 Visitas
”Importancia de las normas internacionales de descripción archivística”
“Ya que sin archivo, no hay memoria,
un país sin memoria es igual que un individuo con alzhéimer,
no sabe de donde viene ni a donde va. Los instrumentos de consulta son la memoria de un archivo y los archivos son su lengua”
(Octavio Paz)
NORMAS INTERNACIONALES DE DESCRIPCION ARCHIVISTICA
La ISAD(G) General International Standard Archivar Descripción es una guía general que sirve para orientar descripciones archivísticas. Es flexible porque debe usarse junto con normas regionales existentes y permite actualizaciones. Su finalidad es identificar y explicar el contexto y el contenido de los documentos de archivo para hacerlos accesibles. Se vale de la descripción multinivel para presentar la información de las diversas agrupaciones documentales de una entidad en un solo instrumento. Mediante el uso de los elementos esenciales y pertinentes se puede elaborar guías, inventarios y catálogos en forma independiente, pero al final deban ser presentados de manera jerárquica y relacionada. Los formatos son libres y adaptados para cada archivo e usuario. Su aplicación es más efectiva en archivos definitivos, permanentes:
Las nuevas tecnologías de la Información y la comunicación
Exigen la normalización de los de diferentes elementos
Informativos Que hacen posible el acceso e intercambio de
Información. [1]
[1] DELGADO GOMEZ, Alejandro, normalización archivística introducción o
escoded archivístico descriptivo (EAD), 2da. Ed. España, archivo municipal,2004,
p.195, ISBN:98797-1305-41-4
Los componentes lógicos de la descripción archivística y las relaciones entre ellos han de ser identificados con exactitud en un formato legible por máquina, para permitir una indización, una navegación y una visualización sofisticadas, que proporcionen un acceso sólido y exacto a los materiales archivísticos, así como una descripción y control de éstos también exactos y sólidos. Además de estos beneficios, las descripciones uniformes y normalizadas harán más fácil a los archiveros e investigadores la identificación y comprensión rápida de los componentes esenciales de la descripción archivística, deviniendo por tanto las descripciones mucho más útiles que el actual caos de irregularidades.
La razón más atractiva, sin embargo, para normalizar la codificación de instrumentos de descripción, es que la normalización sustentará el largamente deseado sueño de proporcionar a los archiveros y a los investigadores profesionales y públicos acceso universal y cooperativo a recursos primarios.
La normalización hará posible construir catálogos colectivos... a partir de descripciones archivísticas generadas en depósitos de todo el mundo, que capacitarán a los usuarios para descubrir o localizar materiales archivísticos en cualquier momento y de cualquier lugar. [2]
Por consiguiente las normas ofrecen el mecanismo para la utilización de los recursos existentes de una manera más eficiente. En el campo de los archivos se utilizan las normas de descripción por ejemplo, en el terreno de la conservación o de la reprografía, pero nunca, hasta hace poco, se había elaborado y llevado a la práctica una norma de gestión y o la descripción de aceptación general.
El planteamiento de la normalización en Archivística, a pesar de los enormes avances informáticos de las últimas décadas, choca con las reticencias de algunos profesionales amantes de una "tradición" que a veces se ha demostrado obsoleta, temerosos de los cambios que ello podría comportar. La navegación por diversos archivos españoles (locales, autonómicos, eclesiásticos, etc.) sin ir más lejos, nos muestra la torre de babel de normas de clasificación y de terminología que existe en la actualidad.
Además, existe el problema de que se parte históricamente de una diversidad conceptual, de un vocabulario rico, pero muy diverso y, a veces, arbitrario.
El temor a usar términos genéricos como "clasificación", supuestamente correspondientes a la Biblioteconomía y la utilización de traducciones literales de otros idiomas (sobre todo del ingles) que han llevado a confusión no han ayudado precisamente a una buena normalización.
Una normalización internacional de obligado cumplimiento se ha revelado imprescindible para la buena marcha de la Archivística, por razones de cooperación, comunicación y costes. [3]
Se presenta en la metodología de trabajo desarrollado en el archivo, adecuada a las normas internacionales de descripción archivística, para la implementación de las bases de datos denominada “subsistemas de información y referencias”, resaltando los cambios que va a percibir el investigador en el acceso a la información. La descripción de documentos constituye una parte culminante del trabajo archivístico y viene a conducir exactamente
...