La Vida En Rosa
Enviado por manumarc • 5 de Agosto de 2013 • 390 Palabras (2 Páginas) • 393 Visitas
La vida en rosa viaja del pasado al presente, y vuelta atrás, sin solución de continuidad. La pista cronológica es el registro puntual de Marion Cotillard y su caracterización, que delata la ubicación temporal del relato evitando el extravío en el meollo de su singular y sugestiva estructura. En ese sentido, y en otros muchos, La vida en rosa es un drama biográfico diferente que, otra virtud, tiene el buen gusto de definir los perfiles del periodo y del personaje describiendo, antes que los avatares amarillos de una vida privada frecuentemente escandalosa, su fenomenal romance con la música, proponiendo así, afortunadamente, más una biografía de la artista que del personaje, es decir evitando los malos y universales vicios del biopic moderno, y no tan moderno, de arrinconar el quid de la cuestión en tercer plano, para desentrañar las brumas de la vida íntima y privada. La vida en rosa es un homenaje a Edith Piaf, pero también, y más importante, a su voz, a su legado artístico, y a la misma naturaleza inefable de su celestial talento. Es posible que sobre alguno de los sucesivos estratoscronológicos, en aras de una condensación más liviana, que bosquejan el ocaso de la leyenda, pero Dahan pega en la diana con la propuesta estructural del producto y con la filosofía misma de acercamiento a la cuestión. De hecho la cinta discurre ágil y con ejemplar fluidez a lo largo y ancho de dos horas y media que no pesan nunca gracias a la intachable vertebración de los mecanismos narrativos. Marion Cotillard despunta en intermitencias, entre cimas de excepcional cromatismo dramático y tendencia ocasional a una sobreactuación que, eso sí, amenaza con devenir caricaturesca. Dahan hace justicia a la esencia genial del personaje, sin tropezar en lugares comunes de forma y contenido, firmando así la que es, holgadamente, su mejor película hasta el día de hoy. Edith Piaf para iniciados y no iniciados, para nostálgicos y recién llegados, en un apasionado tributo a la voz y al legado irrepetible del icono y, sobre todo, de la voz torturada de la Mome. Una pregunta: ¿A quién se le ocurriría la brillante idea de traducir el título original internacional, es decir: La vie en rose, que no es sino el título de la más célebre de las canciones de la monumental artista? Un misterio.
Ver más en: http://www.20minutos.es/cine/cartelera/pelicula/28835/la-vida-en-rosa-edith-piaf/#xtor=AD-15&xts=467263
...