Construyendo Numeros Chinos
Enviado por maryviky • 6 de Marzo de 2014 • 229 Palabras (1 Páginas) • 245 Visitas
Construyendo números chinos
Los números de varios dígitos se construyen siguiendo un principio multiplicativo: primero el dígito (de 1 a 9), luego el lugar (10, 100...), y después el próximo dígito.
En chino mandarín, se usa más el multiplicador 兩 (liǎng) que 二 (èr) para todos los números mayores que 200 y con el numeral "2". Ambos usos se consideran correctos. En cantonés, 二 (yi6) se usa para representar el "2" en cualquier número. En el dialecto de Chaozhou (Teochew), al sur de Min, se usa 兩 (no6) para este fin. Así tenemos que:
Número Estructura Caracteres (dialecto)
Mandarín
Cantonés
Chaozhou
Shanghai
60 [6] [10] 六十 六十 六十 六十
20 [2] [10] o [20] 二十 二十 o 廿 二十 廿
200 [2] (èr) o (liǎng) [100] 二百 o 兩百 二百 兩百 兩百
2000 [2] (liǎng) [1000] 兩千 二千 兩千 兩千
45 [4] [10] [5] 四十五 四十五 四十五 四十五
2,362 [2] [1,000] [3] [100] [6] [10] [2] 兩千三百六十二 二千三百六十二 兩千三百六十二 兩千三百六十二
En los siguientes números, del 11 al 19, se suele omitir el primer uno (一). En algunos dialectos (como el shanghainés), cuando sólo hay dos dígitos significativos en el número, el "uno" a la izquierda (pero nunca la palabra diez, no confundirse) y los ceros se omiten, pero esto no es correcto gramaticalmente. A veces, el uno antes de "diez" en el medio de un número, como 213, se omite, lo cual también es gramaticalmente incorrecto. Por lo que tenemos:
Número Chino escrito Uso coloquial
Estructura Caracteres Estructura Caracteres
14 [10] [4] 十四
12000 [1] [10000] [2] [1000] 一萬二千 [1] [10000] [2] o
[10000] [2] 一萬二
o 萬二
114 [1] [100] [1] [10] [4] 一百一十四 [1] [100] [10] [4] 一百十四
1158 [1] [1000] [1] [100] [5] [10] [8] 一千一百五十八 (nunca se omite nada en números tan grandes como éste)
...