ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Crecimiento Del Bilingüismo


Enviado por   •  17 de Enero de 2015  •  761 Palabras (4 Páginas)  •  215 Visitas

Página 1 de 4

Crecimiento del Bilingüismo

El estudio de las actitudes lingüísticas es un tema de gran importancia en la investigación sociolingüística, especialmente cuando se evalúa en situaciones de contacto cultural o lingüístico en general. La actitud es una disposición a responder favorable o desfavorablemente hacia algo específico, como puede ser una lengua, una persona, una institución o un evento. Representa los pensamientos, sentimientos y tendencias internas con relación al comportamiento, a través de una variedad de contextos. Por ser reacciones interiores, no se pueden observar ni medir fácilmente. Sin embargo, las actitudes son difíciles de observar y medir por tratarse de reacciones individuales interiores.

La actitud hacia el bilingüismo es un factor importante tanto a nivel social como individual. El análisis de la actitud en el pensamiento y en el comportamiento de individuos y grupos hacia el bilingüismo puede significar el progreso o la decadencia de un sistema social, económico o político, y la supervivencia de una lengua o su desaparición. La actitud hacia otras lenguas es un factor importante para medir y revelar las posibilidades o los problemas que una sociedad puede tener. En el caso individual, la actitud hacia otras lenguas predispone a una persona a tener o no éxito en la adquisición de una segunda lengua.

La primera característica de la persona bilingüe es la capacidad de mantener separados los dos códigos lingüísticos. En cualquier situación el bilingüe puede, sin esfuerzo, cambiar de un código al otro. Esta capacidad se llama alternancia de código o“code-switching”. Lo que puede ocurrir a veces es que la persona bilingüe mezcle los códigos, es decir que no logre mantener los códigos lingüísticos separados e introduzca el habla y elementos de otro código. Esta situación se llama mezcla de códigos o “code-mixing”.

Existe también lo que se llama permutación de códigos y en este caso el individuo bilingüe cambia códigos conscientemente y/o deliberadamente. Se trata por ejemplo, de la inserción de una palabra o expresión del otro idioma en una oración. Hay una serie de causas, según los investigadores, que provocan la permutación de códigos en los individuos bilingües y aquí seguido las citamos:

- Carencia de un elemento de vocabulario en uno de los idiomas.

- Ciertas actividades se han experimentado en el entorno de uno sólo de los idiomas.

- Determinados conceptos se expresan en un idiomas más fácilmente que en el otro.

- Algunas palabras son más sencillas, más expresivas o más accesibles en uno de los dos idiomas.

- Para aclarar un malentendido.

- Para crear cierto efecto que facilite la comunicación.

- A modo de continuación del idioma que acaba de utilizarse (es decir,

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (5 Kb)
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com