LA ORALIDAD
Enviado por yolimargdelvalle • 19 de Noviembre de 2013 • 7.119 Palabras (29 Páginas) • 626 Visitas
LA ORALIDAD Y ESCRITURA
LA GRAMÁTICA ORACIONAL Y TEXTUAL
PARTICIPANTES:
Álvarez Annelys
Espinoza Eunice
Guzmán Yolimar
Labrador Néstor
Pérez José
FACILITADOR:
Marianella Solé B
Ciudad Bolívar, Mayo 2013
INDICE
INTRODUCCION 3
DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA ORALIDAD Y LA ESCRITURA 6
NOCIÓN DEL SIGNO LINGÜÍSTICO 7
NIVELES Y UNIDADES DE ANÁLISIS LINGÜÍSTICO 9
ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DE LAS UNIDADES DE ANÁLISIS LINGÜÍSTICO 12
CARACTERÍSTICAS MORFOLÓGICAS, SINTÁCTICAS Y SEMÁNTICAS DE LAS CATEGORÍAS LÉXICAS Y FUNCIONALES 13
LA ORACIÓN 24
LA PRAGMÁTICA 29
CONCLUSIÓN 33
REFERENCIAS 34
INTRODUCCION
Al abordar la enseñanza de la lengua oral desde la perspectiva de la comunicación, estamos concibiendo a la lengua como un conjunto de variedades que corresponden a distintos usos sociales.
La comunicación ha sido siempre una necesidad de vida para el ser humano, de allí que se hayan ideado muchas formas de comunicarse. Comúnmente el lenguaje oral y el escrito son los más empleados al momento de transmitir un mensaje, y aunque ambos cumplan una misma finalidad, son muchas las diferencias. La oralidad se refiere a la comunicación, mediante el uso del habla, entre dos o más personas. La escritura es el acto de comunicación que se lleva a cabo por medio de signos visuales impresos en hojas de papel, los cuales construyen un sistema de escritura completo o incompleto. La escritura puede ser formal o informal dependiendo del público al que vaya dirigido el mensaje. La comunicación escrita es difundida por medio de periódicos, revistas, libros..., y esta es comprendida mediante la lectura. Así también, el lenguaje escrito debe respetar todas las convenciones gráficas como signos de puntuación y ortografía.
Muchos de los problemas cuando se analizan oraciones vienen porque no se sabe qué nivel de la lengua se está manejando. Por ejemplo, la palabra temprano es, en el nivel morfológico, un adverbio, pero en el nivel sintáctico puede ser, por ejemplo, un CC del verbo. Así que vamos a empezar por recordar las distintas unidades lingüísticas:
1. FONEMAS: unidad mínima de la lengua, carece de significado. Se trata de los sonidos vocálicos y consonánticos.
2. SÍLABA: unidad compuesta de uno o varios fonemas que se pronuncian con un solo golpe de voz (A-TRA-PAR). Hay que tener en cuenta que podemos encontrarnos con diptontos (vocales en contacto que forman una sola sílaba: FUE-GO, VIEN-TO) o con hiatos (vocales en contacto que van en sílabas distintas: TRA-E, HE-RO-E).
3. MONEMA: unidad mínima con algún tipo de significado. Se pueden dividir en dos grupos: LEXEMAS Y MORFEMAS. El lexema es la parte que no varía de una palabra y la que conserva el significado básico (también se le conoce como raíz de una palabra): en BUSCAMOS, BUSCADOR, BÚSQUEDA, BUSCADO... el lexema es BUSC-.
El morfema es la parte de una palabra que se combina con el lexema para forman distintas palabras derivadas: en BUSC-AMOS, BUSC-ADOR, BUSQU-EDA, BUSC-ADO el lexema BUSC- combinado con los distintos morfemas generan distintas formas: verbos, sustantivos... Existen varios tipos de morfemas:
Morfemas dependientes: son aquellos que se unen a los lexeman y forman una sola palabra. Básicamente son los prefijos (DES-CALZAR) y sufijos (CART-ERO)
Morfemas independientes: van separados de los lexemas como pueden ser las preposiciones.
Además, los morfemas también se pueden dividir en flexivos, que son los morfemas "obligatorios" en determinadas palabras como son los de género y número para los sustantivos y adjetivos, o, en los verbos, las desinencias de tiempo, persona, modo...; y derivativos, es decir, el resto, por ejemplo los prefijos IN- o DES- (IN-VENCIBLE o DES-CAFEINADO) o los sufijos -ADOR o -MENTE (REPAR-ADOR o HÁBIL-MENTE)
4. PALABRAS: unidad normalmente compuesta de un lexema y un morfema. Podemos dividir las palabras en español en dos grandes bloques
Palabras variables: SUSTANTIVO, ADJETIVO, VERBO, DETERMINANTE Y PRONOMBRE
Palabras invariables: ADVERBIO, PREPOSICIÓN, CONJUNCIÓN, INTERJECCIÓN
Es muy importante saber clasificar las palabras para realizar un correcto análisis sintáctico.
5. SINTAGMAS: agrupación de una o varias palabras que se refieren a lo mismo aunque carecen de significado completo. En todo sintagma tiene que haber al menos un núcleo, al que se le pueden añadir complementos que enriquecen su significado. Existen sintagmas nominales (SN), adjetivales (S.Adj), adverbiales (S.Adv), verbales (S.V) y preposicionales (prep+SN).
Mi tren de madera: tren (núcleo); mi/de madera (complementan al núcelo): como el núcleo es un sustantivo, es un sintagma nominal.
En mi casa te espero a las tres: espero (núcelo); en mi casa/te/a las tres (complementos): sintagma verbal.
6. ORACIONES: unidad lingüística con sentido completo, se pronuncia entre pausas y generalmente se compone de SUJETO Y PREDICADO. Puede haber oraciones simples (un solo verbo) y compuestas (dos o más verbos).
7. PÁRRAFO: es una unidad de comunicación compuesta de varias oraciones que se rematan con un punto y aparte. Los oraciones de un párrafo comparten una idea en común aunque el párrafo no es capaz de trasmitir el mensaje total.
8. EL TEXTO: es una unidad de comunicación compuesta de párrafos que trasmite un mensaje total. Tiene un solo tema general, una determinada estructura y una intención comunicativa. Existen muchos tipos de textos: narrativo, descriptivo, expositivo...
DEFINICIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE LA ORALIDAD Y LA ESCRITURA
El lenguaje puede ser utilizado de forma oral o escrita. Las diferencias en los rasgos que adopta el lenguaje en cada uno de ellos es tan importante que hace que hablemos de registros diferentes: uno oral y otro escrito; que nos refiramos a códigos lingüísticos distintos: uno oral y uno escrito. Sus enunciados se delimitan por la entonación y las pausas. Sus enunciados están delimitados por el uso de puntuación, mayúsculas, párrafos u otros formatos.
Observemos cómo en el siguiente cuadro se presentan estas diferencias, aplicando como estrategia de organización de la información el cuadro comparativo.
...