La Lengua Como Sistema
Enviado por isamarcabrera • 10 de Abril de 2014 • 1.217 Palabras (5 Páginas) • 553 Visitas
La lengua como sistema.
Es la lengua el sistema de comunicación por excelencia, gracias a su capacidad de articularse doblemente. Esta capacidad permite que se estructuren unidades capaces de transmitir un mensaje completo; las unidades mínimas no significativas (fonemas) se combinan y forman unidades mínimas significativas (morfemas) y estas, a su vez, se combinan y forman unidades capaces de transmitir ideas completas, es decir, enunciado, párrafos y textos. Podemos afirmar, entonces, que la lengua es un sistema, no obstante si se quiere llevar a cabo un estudio o análisis completo de este sistema hay que desarmarlo o descomponerlo hasta llegar a sus unidades mínimas no divisibles en otras unidades. Aquí entran en juego los diferentes niveles de análisis de la lengua, entendiéndose por análisis lingüístico, el procedimiento general que consiste en segmentar, definir y clasificar las diferentes unidades lingüísticas que componen un texto de una lengua dada
Como sistema que es, todos los elementos que integran la lengua son dependientes entre sí. Las unidades lingüísticas de cada nivel no se analizan por sí mismas sino por las relaciones de oposición que se establecen entre las unidades de su mismo nivel, en función de los rasgos comunes que comparten y los rasgos diferenciales que delimitan su función dentro del sistema.
La aceptabilidad
De un enunciado se relaciona con la actuación lingüística.
Un enunciado puede ser gramatical, pero inaceptable en el contexto de una determinada situación comunicativa, en un determinado grupo social o en un determinado dialecto geográfico.
He visto al hombre que adoptó al gato que se comió al ratón que había robado el queso que había comprado.
En agosto, yo y tú nos iremos de vacaciones.
Un enunciado puede ser aceptable en una determinada situación comunicativa, pero puede ser, a la vez, agramatical:
*Yo a mí me parece que va a llover.
Diasistema
Es un término usado en dialectología estructural para referirse a un único lenguaje genético que tiene dos o más formas estándar.
En lingüística, diasistema es «un conjunto más o menos complejo de "dialectos", "niveles" y "estilos de lenguaje"».1 Un diasistema no es un sistema lingüístico, sino una serie de sistemas que entran en relación entre sí, formando un conjunto que no constituye una lengua unitaria (es decir, un sistema coherente), sino variable (en los aspectos social, funcional y geográfico) y en cambio constante. No debe confundirse diasistema con lengua estándar. El estándar o los estándares de una lengua son elaboraciones artificiales de la lengua, planificadas con el objeto de convertirse en modelos para la enseñanza, los usos oficiales y los usos escritos y formales.
Puede distinguirse en cuatro tipos:
Diatópico: que depende de la ubicación geográfica.
Diafásico: que depende de la época.
Diastrático: que depende del estrato social.
Diageneracional: que depende de la edad o generación como un joven y un viejo.
Diacronía
(Del francés diachronie, término formado por el prefijo griego dia -a través de- y la palabra griega Χρόνος Khrónos -tiempo-). es el desarrollo o sucesión de hechos a través del tiempo.1
El término diacronía se opone a sincronía, dimensión que permite observar cualquier fenómeno -cultural o lingüístico- tal como es en un momento dado de su evolución.
En lingüística, diacronía es el estudio de la lengua a lo largo de su evolución, es decir, históricamente, reconstruyendo los momentos del idioma desde su origen hasta el momento actual.
Así, la lingüística diacrónica o histórica se ocupa de la reconstrucción del castellano antiguo, por ejemplo en la evolución de varias sibilantes hasta las /x/, /s/ y /θ/ del castellano actual.
En antropología, el término diacronía fue adoptado por la corriente estructuralista
...