Sinonimia
Enviado por mariajuancamila • 28 de Octubre de 2013 • 525 Palabras (3 Páginas) • 551 Visitas
LA SINONIMIA.
Participante: Yanetzy Fusco CI: 20.389.410.
Lengua II.
Facilitadora: Núñez Madeline.
La sinonimia es la relación semántica que se da entre palabras o expresiones que presentan significados equivalentes. Se suele diferenciar entre la sinonimia total y la parcial, aunque esta distinción es más que nada teórica, pues la sinonimia total, entendida como equivalencia perfecta, no pasa de ser una construcción ideal, una mera posibilidad lógica. En la práctica resulta difícil, señalar sinónimos totales que admitan la sustitución en cualquier contexto preservando no solo el significado sino también las connotaciones, el nivel de lengua, etc.
Existen dos tipos de sinonimia, la sinonimia conceptual, donde los términos relacionados remiten al mismo referente y significan exactamente lo mismo (a veces puede haber una cierta preferencia de un dialecto por una forma y la preferencia opuesta en otro dialecto), y la sinonimia referencial, en la cual los términos relacionados remiten al mismo referente pero no significan lo mismo, no presentan exactamente los mismos rasgos significativos.
Por otro lado, es relevante mencionar lo que es la sustitución, es un mecanismo que nos indica que se ha establecido dentro del texto una relación semántica entre el término sustituido y el sustituto. Se busca así evitar la repetición de un mismo elemento. La sustitución es una relación de tipo anafórico y puede realizarse de dos maneras diferentes: sustitución sinonímica o sustitución por medio de proformas. La sustitución sinonímica, consiste en el reemplazo de un elemento por un sinónimo.
En cuanto a la paráfrasis léxica o mecánica, este tipo de paráfrasis sustituye sinónimos, frases alternas o expresiones que aparezcan en un texto, con cambios sintácticos mínimos. Se asume que es el resultado de la sustitución de los elementos lingüísticos por sinónimos adecuados sin que se produzca alteración en el contenido o significado de la información; se puede entender como una explicación ampliada, más apegada al sentido del texto original y generalmente se utiliza en textos de carácter científico. Con el uso de la Paráfrasis mecánica, se sustituye un texto, palabras o frases completas por otras que le den el mismo sentido; en la paráfrasis mecánica no se cambia la esencia del texto, ni la forma del mismo, solo se cambian algunas palabras, siempre respetando la esencia y el patrón.
Mientras que por otro lado, la paráfrasis textual, consiste en decir con palabras propias las ideas obtenidas en un texto, para facilitar su comprensión. Así, podemos expresar la información que escuchamos, con palabras diferentes, esta es una forma rápida y sencilla de adquirir conocimiento ya que nos ayuda a recordar lo leído más fácilmente.
Por otra parte, nos encontramos con las categorías gramaticales, que son también llamadas
...