Los Grandes Cambios A Fines De La Edad Media
Enviado por franddy • 14 de Marzo de 2013 • 2.325 Palabras (10 Páginas) • 5.272 Visitas
En las dos últimas etapas de medio, altas y bajo edad media, se va dando lentamente de un viaje que lleva al fin del periodo, a tener un cuadro distinto de la época, que conduce al renacimiento. Los cambios se pueden dividir por aspectos.
a) En lo político: El feudalismo decae y en su sustitución se forman gobiernos centralizados que serán, o bien una modalidad de la antigua ciudad-estado, con el nombre de ciudad comunales, municipales o republicas (Venecia, Florencia, por ejemplo) o bien pequeños estados independientes pero confederados en imperio.
b) En lo social: El ordenamiento de clases en el que los nobles y el clero encabezaban la jerarquía, cambia un tanto al surgir una clase nueva como es la burguesía. La sociedad se corporativizaba: se agrupa en corporaciones que son imitaciones de las congregaciones monacales.
c) En lo económico: la tierra dejara de ser la base riqueza y habrá con el surgimiento de las ciudades, el renacer de las ciudades como actividad primordial. El surgimiento de las lenguas nacionales después de las cruzadas, al debilitarse el feudalismo, surgen en España, Francia e Inglaterra como naciones con gobiernos centralizados y territorio bien definido. A estas características se agregan la unidad de idioma: es el surgimiento de las lenguas nacionales.
Rama Latina
• El castellano: El origen del idioma "Español", se centra en tres variedades, el dialecto montañés de la región de Cantábria, dialectos de la región de Navarra y su fusión, con otro dialecto llamado del "sureste" alrededor del siglo X, DC.
Como consecuencia del avance de la "reconquista y repoblación" realizada por el reino de Castilla, la lengua Castellana se extendió por toda la península, fundiéndose, con el andaluz, el extremeño y otros dialectos, hasta formar lo que hoy escribimos y hablamos.
• El italiano: Durante el periodo de evolución del italiano surgieron muchos dialectos. En el norte de la península abundan los de origen galo-itálico: son el piamontés, lombardo, ligur, y Emiliano o boloñés, todos ellos muestran una clara afinidad con el francés por su pronunciación y sus terminaciones truncadas. En el Tirol italiano, así como en la Dalmacia, Istria y el área de Venecia se habla el veneciano.
• El francés: Durante mucho tiempo, el idioma hablado en el norte de Galia (en realidad ya Francia) es un latín más o menos evolucionado, con grandes influencias, fundamentalmente fonéticas del idioma germánico hablado por los francos. Al sur, la evolución es diferente, por lo que poco a poco se van diferenciando dos lenguas con una frontera que en principio se marcará en el Loira, aunque a lo largo de la historia irá desplazándose cada vez más hacia el sur, debido al empuje político de una Francia cuyo centro político estaba en París, ya que a partir de la Revolución Francesa la lengua francesa pasó a ser un elemento identificador e igualador de todos los franceses.
Rama Germánica
• Las ingles: Es una lengua germánica, como el alemán. De hecho los actuales ingles proceden de los pueblos anglos, sajones y justo (de ahí anglosajones), que habitaban antiguamente en el Norte de Alemania y en Dinamarca. Posteriormente fueron invadidos por los normandos (francos), que también era un pueblo germánico, y que gobernaron la isla durante un tiempo. Yendo atrás en el tiempo, el imperio romano invadió parte de la isla e impuso su cultura, y eso debió influir en el idioma, ahí tienes parte de razón. Además, a lo largo de la historia el idioma inglés ha adquirido rasgos propios, como todos, pero vaya, que no deja de ser una lengua germánica.
• El alemán: El alemán como lengua escrita de uso generalizado surgió durante el primer cuarto del siglo XVI en las tierras orientales comprendidas entre las ciudades de Erfurt, Meissen, Dresde y Leipzig, donde sus habitantes ya hablaban los dialectos del alto alemán que se conocen como medio y superior. El alto alemán se difundió por las tierras medias orientales hasta el resto de las regiones, gracias a la traducción al alemán que hizo de la Biblia Martín Lutero, además del uso de esta lengua en panfletos, himnos, salmos y catecismos. Así pues, el término alto alemán, por un lado, se refiere a todos los dialectos, excepto a los de la rama llamada bajo alemán; y por otro lado, se refiere a la lengua escrita de uso generalmente aceptado. En torno al 1600, la lengua escrita ya estaba fijada, aunque su forma actual no se consolidó hasta mediado el siglo XVIII.
Primeras manifestaciones literarias
La Epopeya
Cuatro grandes obras representaron la poesía épica medieval:
• El poema de cid, en castellano, en el cual se canta al cid campeador (Rodrigo Díaz de Vivir)
• La canción de Rolando, en francés, narra, en una mezcla de realidad y fantasía, las hazañas del sobrino de Carlomagno, Rolando.
• Los nibelungos, en alemán, donde el caballero Sigfrido vence a los espíritus dominadores de las entrañas.
La literatura mística
Que se desarrolla con fuerza y esplendor en España durante el Renacimiento y el Siglo de Oro, tiene sus antecedentes más directos en la producción religiosa alemana y flamenca que se ha ido constituyendo durante la Edad Media. Así, podemos señalar una corriente que, partiendo del Seudo Dionisio Areopagita, del siglo V, llega hasta el siglo XV cargada de influencias primero neoplatónicas y agustinianas y, más tarde, franciscanas.
La poesía lirica
La poesía lírica ha sido definida tradicionalmente como la expresión de los sentimientos por medio de la palabra, escrita u oralmente. Desde este punto de vista, este género literario se caracteriza por la subjetividad, es decir, el poeta nos ofrece una parte de su pensamiento, de su interior, de su visión de la realidad. De manera errónea, la poesía lírica se ve asociada a sentimientos exclusivamente amorosos. Bien es verdad que éste es el tema más frecuente, pero no es el único. Hemos titulado este apartado Poesía lírica porque es conveniente diferenciarla de otro tipo de poesía que puede ser calificada como poesía épica o poesía no lírica. En este tipo de poesía, el autor no expresa sus sentimientos ni muestra al lector su interior a través de la palabra, sino que se limita
...