DIALOGO EN INGLÉS: INFORME DE PRESUPUESTO
Enviado por richar0651 • 10 de Septiembre de 2018 • Práctica o problema • 1.739 Palabras (7 Páginas) • 8.405 Visitas
1. EVIDENCIA DIALOGO EN INGLÉS: INFORME DE PRESUPUESTO
AUTOR:
Ricardo Vargas
SENA SECCIONAL ATLANTICO
PROGRAMA GESTION DE MERCADOS
AGOSTO 24 DE 2018
2.
Balance sheet: It reflects the structure of a company and has information regarding a company’s assets, liabilities and available capital. This information is presented at the end of a reporting period or on an annual basis.
Balance general: refleja la estructura de una empresa y tiene información sobre activos, pasivos y capital disponible de la empresa. Esta información se presenta al final de un período o sobre una base anual.
Cash Flow statement: It indicates cash flow changes (inflows and outflows) over a particular period of time.
Estado de flujos de efectivo: indica cambios de flujo de efectivo (entradas y salidas) durante un período determinado de tiempo.
Financial indicator or ratio: A financial ratio or indicator is a relative magnitude of two numbers selected from the financial statements of a company. As the financial statements themselves, it is used by administrators or project stakeholders to interpret and evaluate financial performance.
Indicador financiero o relación: una relación financiera o indicador es una magnitud relativa de los dos números seleccionados de los Estados financieros de una empresa. Como los Estados financieros propios, se utiliza por los administradores o los interesados del proyecto para interpretar y evaluar el desempeño financiero.
Income statement: It reflects the results of a company’s operation in terms of incomes, expenses, profits and losses over a year or particular period of time of a project.
Cuenta de resultados: refleja los resultados de operación de la empresa en términos de ingresos, gastos, ganancias y pérdidas en un año o determinado período de tiempo de un proyecto.
Management: Responsible for day to day business management. Need information on financial situation of business, i.e. current and expected situation in the future.
Gestiónador: Responsable de la gestión del día a día. Necesita información sobre la situación financiera del negocio, es decir, actual y esperada situación en el futuro.
Price: In general it’s the value given in exchange for transfer of ownership as it’s the essence of commercial transactions. Three main parties take part in the process: the buyer, the seller and the competition. Price is the first and more relevant component of the classic “4 Ps” of marketing (Price, Product, Placement and Promotion).
Precio: en general es el valor dado a cambio de transferencia de la propiedad ya que es la esencia de las transacciones comerciales. Participan en el proceso de tres partes principales: el comprador, el vendedor y la competencia. El precio es el primer y más importante componente del clásico "4 Ps" del marketing (precio, producto, ubicación y promoción).
Sales budget: A Sales Budget is a must for all companies, even for the smallest businesses, because it is the basis for making accurate financial decisions and a good planning process.
Presupuesto: un presupuesto de ventas es una necesidad para todas las empresas, incluso para las empresas más pequeñas, porque es la base para hacer decisiones financieras precisas y un buen proceso de planificación.
Share holder: Use information to assess performance of the management.
Titular de la acción: utilizar la información para evaluar el desempeño de la gestión.
Trade Partners: Suppliers selling goods need information on security of their sales and payments. Customers buying goods need information on security and stability of their purchases.
Socios comerciales: Proveedores venta de productos necesitan información sobre la seguridad de sus ventas y pagos. Los clientes comprar bienes necesitan información sobre la seguridad y la estabilidad de sus compras.
3.[pic 1][pic 2][pic 3][pic 4]
4.
[pic 5][pic 6][pic 7][pic 8][pic 9]
5. Reunión de informe de presupuesto “Reino Animal”
Sales Manager: Buen día, este día estamos reunidos aquí para planear el informe del presupuesto de este año 2018 de nuestra empresa.
Share Holder: Estoy ansioso por llevar acabo esta reunión y ponerme al día en cómo va la compañía.
Trade Partner: A mí también se me hace muy necesaria esta reunión para saber cómo seguiremos avanzando y organizándonos.
Sales Manager: En esta reunión trataremos temas en orden, como serán, el presupuesto de ventas, la estrategia de precios, estados financieros y los indicadores financieros de la compañía
Share Holder: Con respecto al presupuesto de ventas, veo que hemos crecido y así como tal podremos proyectarnos a trabajar más duro para seguir creciendo y aprovechar nuestro auge.
Trade Partner: Estoy de acuerdo, opino que se debe invertir más en mano de obra para mejorar la producción y que se podrá subir un poco el precio a los productos, ya que están posicionados.
Sales Manager: Si señores eso quería informarles, que ampliaremos nuestra fabricación con otro punto en la ciudad de Medellín y con respecto al ajuste de precios así se establecerá con un aumento del 5%.
Share Holder: Me complacen esas noticias y ver como nuestro negocio crece y se posiciona en el mercado cada vez más, como lo estuve revisando en el estado de flujos de efectivo.
Trade Partner: Yo también conocí esto leyendo el indicador financiero de su compañía, el cual es muy saludable y los felicito por su gran trabajo.
Sales Manager: Así es señores el último balance general refleja esto y podemos celebrar nuestros logros que vamos cosechando día a día.
Share Holder: Yo me encontré sorprendido, ya que el semestre pasado habíamos visto en el pronóstico de ventas un crecimiento positivo, pero no lo esperaba a tanto.
Trade Partner: Así es el indicador financiero el semestre pasado nos mostraba una mejoría sustancial, pero que bueno se superaron.
Sales Manager: Tal como el estado de flujo de efectivo, el cual ve en forma muy positiva más de los que habíamos presupuestado.
...