PARES MINIMOS ANAT'JAPXTHAWAMPI
Enviado por tamale • 31 de Mayo de 2015 • 706 Palabras (3 Páginas) • 2.532 Visitas
PARES MINIMOS ANAT’JAPXTHAWAMPI
CONTENIDO
Pág.
PRESENTACION 3
MAYIRI T’AQA
SALLAWISANAKA AYMARA ARUTA 5
SALLANINAKA 5
KIPKA ARUNAKA 6
PAYIRI T’AQA
PARES MINIMOS 9
• PARES MINIMOS(NOMBRES,
ADJETIVOS Y ADVERBIOS) 9
• PARES MINIMOS (VERBOS) 14
PAYÏR JALJA 16
KIMSIRI T’AQA
PAYÏR JALJA 23
QALLTAWI
El aprendizaje del idioma aymara puede resultar muchas veces difícil y tedioso debido a su escritura y pronunciación pero como todo idioma lleva trabajo y paciencia para poder aprender y mejorar cada vez, es necesario tener uno o más libros de idioma aymara para aprender ya sean estos de canciones, trabalenguas, cuentos o chistes, mitos o leyendas, de una u otra forma el estudiante podrá aprender, sea en institutos de enseñanza o siendo autodidacta lo cual resultaría muy difícil sin el apoyo de una persona que hable y escriba a la perfección el idioma aymara pero todo libro, texto o compendio ayudara al estudiante y más si es un texto con gráficos, ya que a la mayoría de las personas nos queda el recuerdo de un grafico que podemos ver y reconocer al instante, y poder traducir o acordarnos con mucha más facilidad sin importar la edad que se tenga, porque debemos tener en cuenta que el niño aprende a interesarse por la lectura por medio de los dibujos que tienen todos los cuentos y a medida que va creciendo los libros empiezan a ser mas de lectura y menos gráficos y el resultado es el cansancio de tanto leer, la confusión y el aburrimiento, que en un futuro llega a ser una carga pesada para el estudiante o persona que quiera aprender un texto ya sea este en su lengua materna.
El presente trabajo tiene el objetivo de enseñar al estudiante a diferenciar las palabras, tanto en la escritura como en la lectura para que pueda mejorar el estudiante si ya tiene un nivel avanzado o empezar con este texto como base de aprendizaje en el idioma aymara sin importar la edad o el nivel de educación que tenga la persona, ya que empezaremos a jugar con las palabras aprendiendo a la vez escritura y pronunciación que es muy importante para aprender cualquier idioma, por eso en el presente trabajo también contiene oraciones cortas que ayudaran a memorizar y realizar un dialogo básico y mejorar a medida que se va avanzado en el aprendizaje del idioma aymara.
MAYIRI T’AQA
SALLAWISANAKA AYMARA ARUTA
SALLANINAKA VOCALES
VOCALES i u
a
ALARGAMIENTO VOCALICO /“/
KIPKA ARUNAKA
/P/ /Ph/ /P’/
Para Saphi Jamp’i
Pata Laphi Jump’i
Yapu Phuch’u P’iqi
Pisi Phisi P’isqi
/T/ /Th/ /T’/
Taqi Thaya T’ula
Taki Thiya T’una
Tata Jathi T’aji
Tanta Thantha T’ant’a
/K/ /Kh/ /K’/
Tunka Khusu K’umu
Kunka Khunu K’uchu
Laka Khullu K’ana
Kanka Khankha K’ank’a
/Q/ /Qh/ /Q’/
Quta Qhuru Laq’a
Qulu Qhulu Laq’u
Qulli Qhuna Q’añu
Qulla Qhiwiña Q’iwiña
/Ch/ /Chh/ /Ch’/
Chaka Chhiwchhi Ch’imi
Chiqa Chhiqa Ch’iqa
Chillpa Chhama Ch’ama
Chiji Chhaja Ch’iji
/S/ /J/ /X/
Sullu Jallu Tixi
Sulla Jayu Ch’ixi
Pusi Jupha Luxu
Sak’a Jakaña Tuxu
/L/ /Ll/ /M/
Laqa Llaphi Manq’a
Laka Llaki Manqha
Lupi Qullu Ch’ama
Luli Qallu Chhama
/N/ /Ñ/ /W/
Naya Ujuña Wayna
Nasa Usuña Wayra
Manu Pichaña Wak’a
Wanu Phichaña Waka
/Y/ /R/ /¨/
Kayu Quri Sapüru
Jayu Qari Jilïri
Thaya K’ara Chäka
Khaya K’ari Mayïri
/I/ /U/ /A/
Isi Uru Anu
Phisi Usu Aru
Imilla Uta Ampara
Iru Uma Ari
PAYIRI T’AQA
PARES MINIMOS
En el idioma aymara existen palabras que se asemejan entre si, variando simplemente en un pequeño rasgo distintivo en su escritura y por ende en su pronunciación. Esa pequeña variación en alguno de sus rasgos nos lleva a significados diferentes. A estas palabras se los conoce con el nombre de “pares mínimos”. La inadecuada pronunciación en la última diferencia de esas palabras puede conllevar a una confusión de significado por parte del receptor del mensaje.
A continuación presentamos algunos de los pares mínimos más frecuentes.
PARES MINIMOS (NOMBRES, ADJETIVOS Y ADVERBIOS)
AYMARA CASTELLANO AYMARA CASTELLANO AYMARA CASTELLANO
Tanta Reunión Thantha Ropa vieja/usada T’ant’a Pan
Chiqa Verdad/cierto Chhiqa Ala Ch’iqa Izquierdo,
...