ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Solucion Taller 1


Enviado por   •  13 de Agosto de 2012  •  916 Palabras (4 Páginas)  •  583 Visitas

Página 1 de 4

should

1. patient:

my best friend (john) cheated on his final chemistry exam last week. i saw everything that happened and the worst thing is that another friend ( marc) was blamed for this fraud. now, marc is going to be kicked out of school and my john is going to graduate and go to college . what should i do?

Traduccion

Paciente: mi mejor amigo (Juan) engañó a su examen final de química la semana pasada. vi todo lo que pasó y lo peor es que otro amigo (Marc) fue acusado de este fraude. Ahora, Marc va a ser expulsado de la escuela y mi Juan va a graduarse e ir a la universidad. ¿Qué debo hacer ?

should:

• he should say to the teacher of all happened so much he should do a new exam

• debe decir a la maestra de todos los que pasó tanto él debe hacer un nuevo examen

3. patient

i have the opportunity to work in sydney, australia. but i will get married in a couple of weeks and my boyfriend can't travel with me. now, i have to decide, whether to abroad or to get married and live here with him.

Traduccion

Paciente: Tengo la oportunidad de trabajar en Sydney, Australia. pero voy a casar en un par de semanas y mi novio no puede viajar conmigo. Ahora, tengo que decidir, si en el extranjero o para casarse y vivir aquí con él.

Should:

• She should marry in Sydney Australia, and also works aya One Time Same

• Ella debe casarse en Australia Sydney, y tambien de Una Vez Trabaja aya Mismo

Canción:

Another head hangs lowly

child is slowly taken

and if islands cause the silence

who are we mistaking

but you see it's not me

it's not my family

in your head in your head

they are fighting

With their tanks and their bombs

and their bombs and their guns

in your head in your head they are crying...........

Chorus:

in your head...

in your head...

zombie zombie zombie ei ei

what's in your head...

in your head...

zombie, zombie, zombie ei, ei, ei , oh.....do,do,do,do,do,do,do,do

Another mother's breaking heart is taking over ... the violence causes silence

we must be mistaken

its the same old thing since 1916

in your head in your head

their still fighting

with their tanks and their bombs

and their bombs and their guns

in your head in your head they are dying...........

~~chorus~~~

Traducción:

Otra cabeza continúa humildemente

El niño es tomado suavemente

Y la violencia causó tal silencio

¿Quién de nosotros esta equivocado?

Pero tú lo ves, no soy yo,

No es mi familia,

En tu cabeza, en tu cabeza,

Ellos están peleando

Con sus tanques, y sus bombas,

Y sus bombas, y sus armas,

En tu cabeza,

En tu cabeza ellos están llorando.

En tu cabeza, en tu cabeza

Zombie, zombie, zombie

¿Qué hay en tu cabeza?, ¿en tu cabeza?

Zombie, zombie, zombie

Otra madre se está quebrando,

El corazón está sufriendo,

Cuando la violencia causa silencio

Nosotros debemos estar equivocados.

Es el mismo viejo tema desde 1916

En tu cabeza,

En tu cabeza ellos aún están luchando

Con sus tanques, y sus bombas,

Y sus bombas, y sus armas,

En tu cabeza,

En tu cabeza ellos están muriendo.

En tu cabeza, en tu cabeza

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (6 Kb)
Leer 3 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com