Recopilación de la tradición oral y tradiciones gramaticales, semántica, sociolingüística
Enviado por Ana Milena Olave Chantre • 2 de Abril de 2022 • Reseña • 3.155 Palabras (13 Páginas) • 68 Visitas
UNDAD- ECEDU- LICENCIATURA EN ETNOEDUCACIÓN
CURSOS DE LENGUA NATIVA
FORMATO DE RESUMEN ANALÍTICO DE ESTUDIO
Referencia APA | Corrales, M, H. Hacia una historia social de la escritura alfabética entre el pueblo nasa ¿Por qué y para qué lee y escribe el pueblo nasa? Tesis de grado. Universidad de Antioquia Facultad de Educación Doctorado en Educación, línea Estudios Interculturales Medellín, Diciembre de 2011 recuperado de http://www.humanas.unal.edu.co/colantropos/files/6314/5615/3731/por_que_y_para_que_lee_y_escribe_el_pueblo_nasa.pdf |
Palabras claves | alfabeto, lingüística, escritura alfabética, oralidad , investigación |
Tema central | Recopilación de la tradición oral y tradiciones gramaticales, semántica, sociolingüística. |
Problemas y preguntasque aborda el texto | De acuerdo a este interrogante ¿Por qué y para que lee y escribe el pueblo nasa? y en medio de los diferentes contextos, condiciones y situaciones en que viven y actualizan su cultura, la mayoría de la gente nasa ve en la escritura alfabética de su lengua una posibilidad, una estrategia y un camino para hacer que ella y su pensamiento milenario pervivan en la historia, no solo al interior de su pueblo sino también frente a las sociedades y culturas externas. |
Resumen de Contenidos | Este documento se encuentra dividido en cuatro capítulos de la siguiente manera: En el primero, se presenta una breve descripción de las condiciones generales del pueblo nasa, orientando la mirada hacia sus relaciones con su lengua ancestral y con los procesos escriturales que de manera obligada o voluntaria han incorporado. Estas descripciones hacen referencia especial a la gente nasa de las cuatro comunidades donde se centró el trabajo de campo. El segundo capítulo recoge y reflexiona sobre los valores culturales, políticos y subjetivos que el Nasa Yuwe sigue teniendo en la vida de la mayoría de la gente nasa, en su devenir cultural, comunitario y político. En medio de estas múltiples valoraciones que la gente nasa expresa sobre su lengua ancestral, también se reconoce que actualmente y por diferentes razones el Nasa Yuwe se está debilitando. Situación frente a la cual el pueblo y las organizaciones nasa vienen diseñando y proponiendo distintas estrategias, entre ellas la incorporación de la escritura alfabética como otra forma de visibilizar y fortalecer la lengua nasa. El tercer capítulo indaga sobre las relaciones que la gente y el pueblo nasa ha construido con el castellano como lengua colonizadora que sigue teniendo mucho poder. Lengua que si bien fue y sigue siendo impuesta y obligada social y políticamente, también ha sido apropiada y utilizada críticamente con posturas y objetivos claramente contrahegemónicos al servicio del proyecto de resistencia y descolonizador del pueblo nasa. El cuarto describe y analiza los complejos procesos que la gente nasa ha vivido y enfrentado para escribir alfabéticamente su lengua materna, tradicionalmente oral. En este aparte no solo se describe el proceso técnico que llevó a que en el 2001 el pueblo y las autoridades nasa avalaran y legitimaran un alfabeto unificado para escribir su lengua; antes de ello, se reflexiona sobre las escrituras con tintas religiosas y objetivos evangelizadores y aculturizantes que del Nasa Yuwe hicieron misioneros de diferentes corrientes religiosas. De otra parte, analiza las tensiones y conflictos que conlleva la decisión autónoma de pasar de la oralidad a la escritura alfabética, así como las transformaciones sociales y subjetivas que ella genera. |
Principales referentes teóricos y conceptuales | Estudios de fuentes y autores de la lingüística nasa-yuwe , entre otros. Mc Luhan, “apropiación del código alfabético como sistema de comunicación gráfica asumida como extensión de la memoria ” Walter Ong plantea que “ la escritura ,más que cualquier otra invención particular ha transformado la conciencia , el pensamiento y la expresión del ser humano” MisakAgustin Almendra (lingüista) “el maridaje de la oralidad guambiana y la escritura del castellano en las mente de los tatas” Luís Enrique López (1998) plantea que para que la educación bilingüe e intercultural sea posible, tiene que haber una fase previa de reafirmación cultural y lingüística que, aun cuando fuere con fines simbólicos, coloque a los pueblos y culturas en conflicto en relativo pie de igualdad. |
Metodología de la investigación | La investigación se desarrolló a través de un trabajo de campo basado en la observación, participación, interacción activay directa en la cual se realizó un análisis y construcción colectiva de la historia social en los diferentes comunidades nasa en el departamento del Cauca desde los acontecimientos de la vida cotidiana , comunitaria y educativa y del estudio lingüístico del Nasayuwe , del castellano y sus alfabetos, mediante diálogos, conversaciones espontaneas, entrevistas con mujeres y hombres nasa, lideres, maestros quienes participaron en el análisis desde su realidad con el objetivo de fortalecer su lengua y su palabra oral o escrita, para lograr la perpetuidad de su pensamiento y su cosmovisión. |
Resultados y Conclusiones | Para construir una sociedad intercultural todas las dimensiones y planos de esa sociedad se deben revisar, reconcebir, replantear y rediseñar: las esferas políticas, las económicas y las educativas, en las que se pueden incluir las mediáticas, de los lenguajes y de las lenguas, así como también las esferas y dimensiones más personales, subjetivas y cotidianas. Aunque el Nasa Yuwe, se encuentra en una situación vulnerable, sigue vivo, y tanto sus hablantes como los no hablantes nasa lo valoran y lo reconocen como un elemento esencial en el desarrollo, fortalecimiento, recreación y transmisión de su cultura, realidad que requiere de claras y firmes posiciones y convicciones para diseñar y poner en práctica acciones y políticas lingüísticas y educativas con perspectiva intercultural, que requieren una concepción y uso del castellano desde posturas contra hegemónicas. |
Comentarios | Considero que esta investigación es una mirada hacia el análisis de la lengua dentro de los procesos socioculturales, y de integralidad, los cuales proponen uaconstrucción de una sociedad intercultural desde el interior de las comunidades Nasa, en donde es fundamental el mantenimiento de su lengua materna teniendo en cuenta el significado e interpretación de los signos lingüísticos, este documento nos permite reconocer desde las mismas comunidades un acercamiento positivo el cual permitió el apoyo del hombre nasa, de estudiosos de la cultura y de la lengua , compartir los saberes , conocimientos y sentires, y enfrentar el porqué del debilitamiento de su lengua ancestral y la necesidad de que lea y escriba el pueblo nasa, abriendo la posibilidad de abrir escenarios , en donde se puede ampliar el análisis y construir una historia social de la escritura alfabética del pueblo nasa , reconociendo a través de esta , que aunque se haya consolidado un alfabeto para escribir la lengua nativa, esto no garantiza su conservación, mantenimiento y fortalecimiento de su memoria y cultura , como nos lo demuestra el texto, considerando también la importancia de fortalecer la apreciación de los pueblos y sus culturas, afrontando el devenir cultural, comunitario, político y las diferentes situaciones de inequidad y desigualdades sociales dentro de nuestro contexto |
Elaborado por | Ana Milena Olave Chantre Estudiante Cel. 3173033164 |
Fecha elaboración | 05/11/2019 |
...