Bilinguismo
Enviado por Hadja Kadiatou Diallo • 3 de Octubre de 2015 • Apuntes • 704 Palabras (3 Páginas) • 112 Visitas
Universidad del Sagrado Corazon
Leer para Redactar
Esp 106-71
Profesora: Dra. Gloria Mantanzo Vicens
Estudiante: Diallo Hadja Kadiatou
Tema: Bilingüismo
Introducción
Después de la lectura de varios documentos sobre este tema, podría definir el bilingüismo como la capacidad que tiene un individuo, un grupo de individuo o una sociedad de comunicar de forma correcta e indistinta dos diferentes lenguas. Capacidad o cualidad, el bilingüismo es muy cotizado en nuestro tiempo y sociedades. Se denomina bilingüe a persona con esa capacidad. Varios autores han clasificados el bilingüismo según sus criterios. Durante mi lectura me he hecho varias preguntas entre las cuales porque es tan importante ser bilingüe? cuantos tipos de bilingüismo hay? Que efecto podría tener el bilingüismo en la sociedad moderna? Es siempre favorable ser bilingüe? A estas preguntas tratare de responder de forma resumida en el desarrollo de este trabajo.
Desarrollo
A veces resulta difícil definir con exactitud el bilingüismo por la interpretación que tienen varios autores sobre el concepto de bilingüismo. Algunos lo asocian con las lenguas es decir que el que habla dos idiomas es bilingüe. Otros añaden las culturas, diciendo que aparte de hablar dos idiomas de formas correcta, debemos además tener asimilados dos culturas diferentes. El bilingüismo ha sido clasificado en varios tipos, mencionare algunos que me han llamado la atención. Se habla de formar general de un bilingüismo individual cuando se trata de un solo individuo y de un bilingüismo social cuando se trata de un grupo de individuos.
Se menciona de forma más específica a bilingües
- compuestos cuando la persona se crio hablando dos 2 idioma, un ejemplo muy clásico son los niños de inmigrante que crecen hablando español e inglés.
- Coordinados cuando la persona aprendió una vez crecido por ejemplo cuando vas a estudiar en un país con un idioma diferente al tuyo.
- Bilingües de infancia, adolescencia, edad adulta como ya el nombre lo dice es según la edad de acquisito del segundo idioma.
- Bilingües aculturado cuando la persona renuncia a su cultura para adoptar la cultura de la segunda lengua, mono culturado cuando el individuo a pesar de hablar dos idiomas solo se identifica con una cultura y biculturado en este caso se habla dos idiomas y se identifica en las dos culturas.
Como lo mencionaba anteriormente el concepto de bilingüismo no está muy aclarado. No solo se le llama bilingüe aquel que habla de forma correcta dos idioma. Se habla también de un bilingüismo activo y pasivo.
Precisar que hoy el bilingüismo es un aspecto muy importante en la vida de los profesionales sobre todo los que aspiran a un futuro mejor. A veces ser bilingüe puede resultar difícil cuando la persona no tiene el perfecto manejo de los idiomas que habla. Tomare un ejemplo sobre mi persona, yo nací y creí en un país donde se habla francés, fui a hacer mis estudios en un país que habla español, el aprendizaje no fue muy difícil porque los dos son derivados del latín, pero a veces tiendo en poner un palabra de un idioma en el lugar de otro. También cuando las reglas ortográficas y gramaticales no son las mismas, hay cierta dificultad a la hora de respetar las reglas del idioma menos dominado. Y notara en este mismo trabajo uso un español básico porque sencillamente mi conocimiento en este idioma es algo limitado, aun eso me consideran bilingüe.
...