ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

La Escirtura Como Proceso


Enviado por   •  29 de Noviembre de 2013  •  2.489 Palabras (10 Páginas)  •  342 Visitas

Página 1 de 10

FORMACIÓN DE TUTORES DE TRABAJO Y TESIS DE GRADO

(FTTTG)

CURSO: MOMENTOS ESCRITURALES DE LA INVESTIGACIÓN

Facilitadora: Dra. Luisa Mendoza Suárez

Invitado: Dr. Nereo Mendoza Suárez

La Escritura como Proceso

Clemencia Cuervo Echeverri y Rita Flórez Romero

Universidad Nacional de Colombia (1992)

La escritura como proceso ha sido explicada por los modelos cognitivos contemporáneos de la escritura (e.g. Flower & Hayes,1980; Collins & Gentner,1980, Smith,1982; Perera, 1984; Graves; 1985; Scardamalia y Bereiter, 1986). Éstos dan cuenta de las operaciones mentales que ocurren cuando los humanos escriben de una manera competente y proponen interpretaciones como las cuatro que aparecen a continuación:

1. Interpretan la escritura como una habilidad compleja que impone al escritor una serie de exigencias simultáneas.

Escribir es un acto complejo porque impone demandas simultáneas sobre el escritor. Cuando una persona escribe tiene que ocuparse de buscar contenidos y generar nuevas ideas, decidir cómo organizar el texto, pensar a qué audiencia va dirigido, tener muy claro qué efecto quiere lograr, manejar el lenguaje para conseguir ese efecto, utilizar la sintaxis correctamente, seleccionar vocabulario, tomar decisiones sobre mecanismos de estilo, asegurar la coherencia y la lógica del texto, no cometer errores de ortografía, producir un texto claro y transparente, lograr un texto que tenga energía, utilizar adecuadamente la puntuación para comunicar los significados deseados y controlar la longitud del texto.

Estas exigencias se pueden agrupar en demandas sobre: (a) el contenido, (b) el propósito y (c) la estructura del texto. Otra forma de categorizar las demandas tiene en cuenta el nivel de complejidad de las operaciones. Desde esta perspectiva, se habla de operaciones (a) de alto nivel, relacionadas con la composición del texto y (b) de bajo nivel, que tienen que ver con las habilidades secretariales. ¡Es obvio que una mente humana no está en capacidad de abordar todo esto al mismo tiempo!. Cuando así lo intenta, por ingenuidad, o por falta de tiempo o porque sobreestima sus capacidades o descalifica la tarea, el escritor termina en estado de angustia, frustrado o con un texto de dudosa calidad.

2. Reconocen los subprocesos involucrados en el proceso total de componer un texto de calidad y la propiedad de recursividad (el ir y venir) que caracteriza la interacción entre estos subprocesos.

Hasta hace poco, cuando se pensaba en escribir, la preocupación se centraba fundamentalmente en el producto final. Pocos profesores o tutores de escritura hablaban a sus discípulos sobre los pasos involucrados en la producción de un buen escrito. Pocas personas entendían que re-escribir es un paso natural del proceso y no un castigo o un indicador de dificultad para escribir. Hoy, gracias, en parte, a los modelos cognitivos de la escritura, se identifican tres subprocesos en el acto de escribir: planeación, transcripción/traducción y revisión/edición.

El subproceso de planear tiene que ver con incubar, generar, capturar y manipular ideas, organizar, fijar metas, pre-escribir y especificar el texto. También puede incluir dibujos, listas, diagramas, hablar solo o con otros, tomar notas, llevar un diario privado, simular condiciones o simplemente, pensar de manera creativa. Por otra parte, cuando se planea un texto es necesario anticipar quién lo va a leer y cómo se quiere impactar a la audiencia.

Existen dos creencias generalizadas, pero equivocadas sobre lo que es planear para escribir un texto. La primera asocia planear únicamente con la recopilación de contenidos. Es frecuente que se piense que el material escrito se encuentra archivado en la memoria del escritor o en los libros. Planear se limita entonces a la elaboración de una tabla de contenidos. Si bien cuando se planea es necesario prever contenidos, el subproceso de planear va mucho más allá de esa tarea. La planeación se debe considerar no únicamente lo que se va a decir, sino también cómo, para qué y a quién se le va a decir. O sea, también se planea el propósito, la estructura y la audiencia. La segunda creencia asume que planear es algo que se lleva a cabo antes de empezar a escribir. Esto es equivocado porque cuando se planea ya se está escribiendo. Es frecuente encontrar que las personas se resisten a aceptar esta proposición. La analogía con el viaje a Melgar es muy útil para entender que planear ya es escribir: hacer planes para un viaje a Melgar y planear un texto no son la misma cosa. Comprar el comiso, empacar las maletas y revisar el carro son realmente acciones que ocurren antes de emprender el viaje. Pero escribir notas y relacionar con flechas las ideas de un futuro texto ya son parte integral del proceso de escribir. El escritor ya está escribiendo cuando decide que la mejor manera de convencer a los lectores es a través de la presentación de contrastes y no a través de una simple descripción. Sería un error pretender escribir el texto sin haber tomado estas decisiones.

El subproceso de transcribir/traducir un texto tiene que ver con el acto mismo de escribir sobre el papel, cuando las palabras fluyen de la punta del lápiz. Aquí aparece una colección de oraciones sintácticamente estructuradas que ya expresan con alguna lógica el significado que pretende el escritor. Este escrito es la primera versión del futuro texto, pero en ningún caso puede ser el producto terminado. Esta primera aproximación a lo que será el futuro texto le permite al escritor, por primera vez, contrastar lo que él/ella quiere significar con una materialización-en-lenguaje de esa intención. Lo que aquí importa es que el escritor dé rienda suelta a su pensamiento, siempre orientado por las decisiones tomadas en el subproceso de planeación. Sin esta guía, escribir se convierte en poner sobre el papel todo lo que llega a la mente, en el orden en que va llegando. El texto fluirá en la medida en que el escritor se apoye en la planeación; de lo contrario, correrá el riesgo de entrar en pánico, bloquearse, deslizarse y frustrarse por un buen rato hasta que tenga el coraje de volver a sentarse frente a una hoja en blanco. Como la primera versión, aparecerán otras, con la diferencia de que cada nueva versión estará más cerca del producto final. Algo semejante ocurre en otras dimensiones del arte, por ejemplo, en la escultura. El artista produce versiones de la obra, sin las cuales nunca podría llegar a la obra maestra final.

El subproceso de revisar/editar tiene que ver con el perfeccionamiento sucesivo de la primera versión transcrita bajo la orientación del plan. El propósito de este momento es ajustar el texto a una serie de convenciones y modificar la organización

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (15 Kb)
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com