Aprendizaje del inglés a partir de subtítulos presentados en medios audiovisuales
Enviado por Mayra Alejandra Bustos Rodriguez • 8 de Diciembre de 2019 • Apuntes • 3.852 Palabras (16 Páginas) • 72 Visitas
Aprendizaje del inglés a partir de subtítulos presentados en medios audiovisuales
Learning english from subtitles presented in audiovisual media
Aprendendo do inglês de subtitulos apresentados em mídia audiovisual
Mayra Alejandra Bustos Rodríguez1, Cristian Andrés Cañon Recalde2 Edwin Eduardo Millán Rojas3
1 Estudiante de Pregrado, Universidad de la Amazonia, m.bustos@udla.edu.co
2 Estudiante de Pregrado, Universidad de la Amazonia, c.canon@udla.edu.co
3 Ingeniero de sistemas, Especialista en ingeniería de software, Magister de la información, Doctor en Ingenieria, Docente tiempo completo, La información y las comunicaciones, Universidad de la Amazonia, e.millan@udla.edu.co
Fecha de recepción: XX/XX/XXXX Fecha de aceptación del artículo: XX/XX/XXXX
Resumen
El objetivo principal de la investigación es desarrollar actividades de aprendizaje del inglés a partir de subtítulos por herramientas audiovisuales, para medir el grado de traducción e interpretación de los estudiantes durante la actividad del aprendizaje. Utilizando los métodos descriptivo y exploratorio de manera conjunta con el fin de alcanzar el objetivo propuesto. A partir de los métodos manejados se definió una muestra de 3 grupos con 65 estudiantes en semestres diferentes. Los resultados fueron negativos cuando los estudiantes visualizaban y escuchaban el contenido multimedia al mismo tiempo cuando leían los subtítulos. Demostrando la técnica manejada no otorgo beneficios para aprender de la forma planificada debido a la falta de concentración por parte del grupo estudiado.
Palabras clave
Aprendizaje, lengua inglesa, audiovisuales, subtítulos, métodos.
Abstract
The main objective of the research is to develop activities from learning English subtitles by audiovisual means, for measuring the degree of translation and interpretation students during the activity; using methods together in order to achieve the objective, being the exploratory and descriptive. Later results from 3 groups with 65 students in different semesters were obtained, however, the results were unexpected when students presented difficulties in viewing and listening of multimedia content while reading the subtitles, causing negative results in the questionnaire. And proving that the technique used not grant benefits to learn that language, therefore, lack of using tools as a means of learning and depending on how habitual use a method either entertainment to achieve benefits for their own learning English.
Keywords
Learning, english language, audiovisual, subtitle, methods.
1. Introducción
En el siguiente artículo se dará a conocer, una estrategia de aprendizaje de inglés a partir de subtítulos en medios audiovisuales; surge debido a la necesidad de enseñar inglés de manera didáctica e innovadora. Teniendo en cuenta lo anterior, se quiere determinar el uso de subtítulos en inglés por medio de videos con idioma español como una estrategia para el reconocimiento del vocabulario y la compresión textual del segundo idioma en jóvenes. Se ha implementado estrategias para personas jóvenes para desarrollar la habilidad de interactuar y aprender por medios audiovisuales, usando las herramientas tecnológicas (Abdolmanafi Rokni & Ataee, 2014); donde motive a las personas a tomar la decisión de utilizar un método entretenido por el cual estos mismos jóvenes son capaces de vivirlo diariamente; no aprovechan los métodos audiovisuales utilizados en la vida diaria para el aprendizaje del inglés; en el transcurso del tiempo han desarrollado investigaciones para conocer cuál es la mejor estrategia para el aprendizaje del inglés ya sea por videos, por imágenes, siendo eso una ayuda a interactuar de forma didáctica, lúdica para los jóvenes iniciando el proceso de aprendizaje (Gholami & Mousavi, 2014), teniendo en cuenta el medio de comunicación ha reforzado a las herramientas tecnológicas para el uso de los medios audiovisuales.
Las variables usadas con respecto al porcentaje de la actividad del manejo de videos subtitulados ayudan a desarrollar su nivel de aprendizaje hacia el inglés. Teniendo en cuenta la cantidad de estudiantes al momento de pasar por la encuesta preliminar, la actividad y el cuestionario evaluando las capacidades de los participantes al ver el video y leer los subtítulos en inglés y poder identificar la concordancia de los personajes con respecto en los subtítulos; otra variable es el tiempo del video y el tipo de video.
2. Metodología
Los procesos de la investigación científica, pueden ayudar a describir, analizar y evaluar, no solo fenómenos de la naturaleza, incluso pueden enfocarse a la educación; es necesario hacer un breve recuento de los métodos utilizados en los procesos de enseñanza y aprendizaje del inglés. Con énfasis en el conocimiento del método exploratorio y descriptivo; en el primero correspondió a la recolección de información mediante la aplicación de las técnicas de observaciones y entrevistas con cada sujeto en su ambiente educativo, en el segundo se hizo un análisis estadístico por medio de los resultados de las encuestas, entrevistas abordadas en la investigación, respectivamente.
Acorde con los nuevos enfoques educativos, contempla diversas actividades formativas para conocer las actitudes del alumnado para el aprendizaje de inglés; el plan de este tipo de investigación se basa a partir de la detección de un problema concreto donde se le aplica un tratamiento pedagógico, donde se obtiene unos datos comprobados por encuestas y cuestionarios, estas técnicas de recogida de datos se pueden agrupar bajo tres categorías: instrumentos, estrategias y medios audiovisuales.
Los procedimientos de evaluación para la investigación han obtenido el empleo de ambos métodos de investigación. A continuación, se describe en detalle los instrumentos de evaluación.
...