ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Sistemas De Escritura


Enviado por   •  7 de Mayo de 2012  •  1.464 Palabras (6 Páginas)  •  1.094 Visitas

Página 1 de 6

Sistemas de escritura

Artículo principal: Sistema de escritura

Un sistema de escritura permite la escritura de una lengua. Si se refiere a una lengua hablada, como es lo normal y corriente, se habla entonces de "escritura glotográfica" (pero puede tratarse también de una lengua no hablada, en este caso se hablaría de "escritura semasiográfica")8 Las escrituras glotográficas ordinarias pueden estar divididas en dos grandes grupos:

Las escrituras basadas completamente en el principio fonético, en que cada uno los signos representa algún tipo de sonido de la lengua hablada. Dentro de este tipo de escrituras puede distinguirse entre:

Alfabetos, en los que cada signo (o la mayor parte de ellos) representa un fonema de la lengua. Esto no es del todo exacto, porque algunos sonidos se pueden representar mediante dígrafos y/o trígrafos. Este es el tipo de escritura usado para todas las lenguas europeas y un buen número de lenguas africanas, americanas, oceánicas, etc.

Abyádes o consonantarios, en los que sólo algunos fonemas tienen representación gráfica, usualmente las consonantes, por lo que no constituyen una representación completa. Estos sistemas resultan más económicos desde el número de signos a costa de ser parcialmente ambiguos (aunque el contexto elimina la mayor parte de esa ambigüedad, por lo que leerlos correctamente requiere conocer la lengua en que están escritos).

Abugidas o pseudosilabarios, que constituyen una refinamiento de los abyádes, al introducirse una manera no ambigua de marcar la vocal del núcleo silábico, sin que en general se emplee un signo diferente y aparte de la consonante. Las escrituras etiópicas, las usadas en la India o el "silabario" Cri son en realidad "abúgidas" y no silabarios genuinos como frecuentemente se dice.

Silabarios, en los que cada signo generalmente representa una única sílaba, sin que exista necesarimante relación entre los signos de las sílabas que empiezan por el mismo sonido. La escritura ibérica es un ejemplo.

Las escrituras basadas parcialmente en el principio ideográfico, en que algunos de los signos representan directamente un tipo de referente, un campo semántico, etc. En la práctica todas las escrituras plenamente desarrolladas que usan el principio ideográfico, lo combinan con signos que siguen el principio fonográfico. Ejemplos de este tipo de escrituras mixtas son:

Las escritura china, y sus derivadas (sistemas de escritura del [[escritura japonesa|japonés]] y el coreano).

Varios de los signos jeroglíficos egipcios y cuneiformes pertenecen a este grupo.

Un mismo sistema puede servir para muchas lenguas y una misma lengua puede estar representada por diferentes sistemas. Los grafemas fundamentales de una escritura pueden completarse con la utilización de diacríticos, de ligaduras y de grafemas modificados.

Escrituras del mundo

 Escrituras alfabéticas.

 Caracteres árabes (abyad y variantes contextuales)

 Caracteres bereberes (tifinagh)

 Caracteres coreanos (Hangul: sistema alfabético que agrupa las letras en bloques de dos a cuatro signos.

 Caracteres cirílicos

 Alfabeto georgiano

 Caracteres hebraicos

 Caracteres helénicos

 Caracteres latinos

 Véase también: Romanización (transliteración)

 Caracteres vah

 Alfabetos de la India (semi-silábicos) casi siempre con variantes contextuales.

 Devánagari

 Bengalí

 Guyaratí

 Tamil

 Telugú

 Gurmuki

 Otros idiomas derivados del brahmánico

 Camboyano

 Laosiano

 Tailandés

 Tibetano

 Caracteres escandinavos (Runa)

 Futhark

 Nuevo Futhark

 Runas puntiagudas

 Escrituras silábicas

 Lineal B

 Escritura maya

 Silabario inuktitut

 Silabario cheroqui

 Silabario Vai

 Silabario Ki-ka-ku

 Silabario shümom

 Silabario Mandombe

 Caracteres japoneses kanas

 Hiragana

 Katakana

 Escrituras logográficas (o emparentadas)

 Caracteres chinos o sinogramas: Utilizados también por los japoneses que ellos llaman Kanji. Los coreanos las emplean para escribir los nombres propios. Esta escritura no es, realmente, ideográfica, ya que un signo no corresponde siempre a una idea. Es monosilábica en chino.

 Símbolos Adinkra

 Símbolos Nsibidi

 Caracteres Tangut

 Caracteres egipcios

 Los jeroglíficos

 Los jeroglíficos lineales

 La escritura hierática (estos caracteres perdieron pronto su aspecto representativo)

 La escritura demótica

 Los jeroglíficos hititas

 Escrituras cuneiformes

 Caracteres sumerios

 Escrituras no descifradas

 Manuscrito Voynich

 Codex Rohonczi

 Rongo rongo

 Escritura Vinča

Diversidad lingüística

La diversidad lingüística se refiere a una medida de la cantidad de lenguas existentes en un país o área geográfica.

Actualmente existe una gran variabilidad de la diversidad lingüística según las regiones geográficas, en general las áreas que desde antiguo han formado una unidad política o en las cuales han existido migraciones, comercio o influencias culturales son menos diversas desde el punto de vista lingüístico.

Diversidad cultural

'La diversidad de culturas se refiere al grado de diversidad y variación cultural, tanto a nivel mundial como en ciertas áreas, en las que existe interacción de

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (11 Kb)
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com