ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Lexicologia


Enviado por   •  23 de Enero de 2015  •  2.494 Palabras (10 Páginas)  •  1.087 Visitas

Página 1 de 10

INTRODUCCION

Es claro que las palabras provenientes de las diversas disciplinas científicas, artísticas y filosóficas han permeado la manera en que hablamos en todo el mundo. Palabras asumidas dentro de diversos léxicos disciplinarios durante el siglo XIX y XX como “adolescencia”, “normal”, “discriminación”, “genética”, “biodiversidad”, etc.; hoy son de uso común en la vida cotidiana, en los discursos políticos y los textos normativos actuales.

Actualmente es importante comprender esta terminología si se pretende impactar a un público específico, pues de ello puede depender la obtención del objetivo discursivo deseado.

Comúnmente se emplean términos técnicos cuando son de carácter necesario y se han difundido entre el público, por ejemplo, el término “gestión escolar” tiene una acepción disciplinaria en el ámbito pedagógico, por lo que es considerado de uso común en ese ámbito específico, sin embargo para usarlo es imperativo comprender el concepto de forma clara de acuerdo a ámbito de acción social, pues además puede tener implicacionestécnicas o locales que pueden ser consideradas para emplearse.

Lexicología.

La lexicología es la subdisciplina de la lingüística que tiene por cometido la clasificación, representación y estudio de la estructura léxica según relaciones sistemáticas y patrones recurrentes en la lengua.

La lexicología es diferente de la lexicografía. La lexicografía pretende simplemente describir o recoger formas léxicas y se centra en una lengua particular. Como tal la lexicografía es una disciplina instrumental cuyo fin es la elaboración de diccionarios en los cuales se ofrecen informaciones de orden etimológico, categorial, combinatorio, semántico y contextual sobre cada uno de los términos censados. Por otro lado, la lexicología pretende hacer generalizaciones sobre la estructura de léxico, las relaciones entre palabras y el modo en como la lengua representa ciertas áreas semánticas. La lexicología trata asuntos como:

• El origen de las palabras (etimología), algo para lo que se requiere el auxilio de la lingüística histórica.

• Las relaciones entre conceptos y palabras (onomasiología y semasiología).

• La estructura de relaciones semánticas que se establecen entre las palabras que constituyen el léxico de una lengua.

Uno de los principales problemas de la lexicología ha sido y sigue siendo la definición de lo que habitualmente se llamapalabra, ya que el término resulta demasiado impreciso y se prefiere hablar de "unidades léxicas", que acoge un ámbito más extenso y general de formas.

Lexicografía

La lexicografía es la disciplina aplicada al lenguaje que se ocupa de la elaboración y el análisis crítico de diccionarios. Para ello, no sólo se sustenta en los principios teóricos y metodológicos de la lingüística, sino que cuenta con los suyos propios. Al igual que la lexicología, posee una dimensión teórica y una práctica.

Importancia de la terminología científica y técnica.

El conjunto de términos de que dispone una lengua está íntimamente relacionado con el grado de desarrollo de la sociedad, por tanto, el número de términos utilizados en la lengua general responde a las necesidades generadas por esta sociedad y, en particular, por los sectores específicos de actividad generadores de conocimiento.

El uso de términos concretos y consensuados por todos los agentes que los utilizan dentro de un sector favorece la fluidez y precisión del proceso de comunicación, ahorrando en muchas ocasiones recursos a la hora de transmitir la información de forma eficaz.

Lograr una terminología común en un sector requiere del esfuerzo de muchos, ya que el uso repetido de un término o conjunto de términos en un contexto determinado acaba imponiéndose en numerosos casos. Por ello, las universidades, los traductores, los organismos de normalización y los centros de investigación, entre otros colectivos, deben cuidar especialmente la terminología científico-técnica que emplean, ya que pueden influir enormemente en el uso generalizado de la misma.

Una terminología común facilita y fomenta la comunicación, los intercambios comerciales y culturales y posibilita la transferencia de tecnología. Se trata, por tanto, de un esfuerzo de muchos que repercute en ventajas para todos.

Un solo término puede incidir enormemente en el desarrollo de una actividad. La elección de uno u otro puede tener tremendas repercusiones dependiendo de cómo se haya definido el término en cuestión.

Estamos de acuerdo con lo planteado por Gutiérrez Rodilla cuando exponía que el lenguaje guarda mucha relación con la metodología de la ciencia, pues no sólo describe lo que el científico hace, sino que puede contribuir a determinarlo. Es imposible aprender una ciencia sin aprender, a su vez, su lenguaje corriente, de ahí que lenguaje y terminología en una ciencia no puedan verse aisladamente.1

Con la terminología, además de ordenar el pensamiento, los especialistas transfieren el conocimiento sobre una materia, en una o más lenguas, y estructuran también la información en textos especializados, es por tanto, la base de la comunicación entre profesionales.

Como cualquier disciplina científica, la terminología tiene sus vocablos propios para denotar los conceptos con que trabaja. Puesto que se dedica al estudio de las nociones y los términos de otras especialidades, se supone en ella un grado elevado de precisión en el uso de ese vocabulario particular.

Según Alpízar, la terminología es la rama de las ciencias del lenguaje que tiene como objeto de estudio el sistema conceptual de una o varias esferas de actividad especializada, las relaciones entre los elementos que lo componen y las formas en que se denominan, junto a las propias formas de denominación y las relaciones que se establecen entre ellas como elementos de un sistema lingüístico y entre ellas y el sistema de conceptos que denominan.

Muchos han hablado de terminología, pero concordamos con Cabré cuando propugna el carácter interdisciplinario de la Terminología, aunque por esa razón no deja de tener un objeto específico y bases conceptuales propias.

Las personas con igual área de especialidad generan una terminología propia, para resolver sus necesidades internas de comunicación, las que consisten básicamente en: denominar los objetos y los fenómenos propios de cada especialidad, siempre de acuerdo al alcance conceptual de los mismos.

En la actualidad, cuando se habla de terminología no se puede olvidar la terminología multilingüe a la

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (16 Kb)
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com