ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Linguistica


Enviado por   •  21 de Octubre de 2014  •  1.531 Palabras (7 Páginas)  •  293 Visitas

Página 1 de 7

La Gramática Histórica.

Se denomina gramática histórica a la ciencia que tiene como objeto de estudio a los componentes de una lengua y sus combinaciones. El concepto halla su origen en el término latín y hace referencia, por otra parte, al arte de dominar una lengua de modo concreto, tanto desde el habla como con la escritura.

GRAMÁTICA HISTÓRICA INTERNA Y GRAMÁTICA HISTÓRICA EXTERNA

Las lenguas, en su proceso de desarrollo, pueden ser analizadas desde dos perspectivas complementarias: la ontogenia y la filogenia. La ontogenia es la adquisición de la lengua por parte del ser humano. La filogenia, por su parte, refiere al desarrollo de una lengua a través del tiempo. Se suele decir que “la ontogenia recapitula la filogenia”, en el sentido de que los cambios que ocurren en la adquisición del lenguaje por parte del ser humano, en un lapso de diez o doce años, repiten o son similares en cierta medida a los cambios que sufre la historia de una lengua a lo largo de los siglos. La filogenia, también conocida como estudios filogenéticos, se denomina de manera amplia lingüística histórica o gramática histórica, la cual a su vez se divide en dos grandes áreas o sus disciplinas: gramática histórica interna y gramática histórica externa. Ambas tienen focos de interés distintos pero son disciplinas complementarias. La capacidad explicativa de una y otra son bastante distintas en términos cuantitativos: con la gramática histórica interna se explica el noventa por ciento, o más, de los cambios lingüísticos acontecidos en cualquier lengua, mientras que con la gramática histórica externa, en general se pueden explicar pocos cambios, pero aquellos que puede explicar suelen ser de gran relevancia desde el punto de vista cultural y social, ya que se ponen en evidencia aspectos medulares de la relación entre la lengua y la cultura en una determinada sociedad.

Los Neogramáticos.

La ley de Grimm y las glosas posteriores efectuadas por verner, que daban cuenta de los cambios fonológicos operados en la comparación de las lenguas indoeuropeas y germánica y asimismo de las irregularidades que en ella se encontraban, a partir de 1870, que hizo exclamar, a los que posteriormente serian denominados como neogramáticos, que las leyes del sonido operan sin excepción y ninguna excepción opera sin una regla.

En consecuencia, los neogramáticos se ocuparon primordialmente de las leyes que rigen los cambios sonoros. Esta segunda pléyade no se preocupó, como la primera, del afán romántico de esclarecer la filogénesis del lenguaje. Usaron desde luego, del método comparativo, pero con el exclusivo propósito de observar, mediante el, las mutaciones presentadas en los patrones fonéticos y fonológicos de las lenguas.

Ha debido, pues, un cambio de perspectiva en el estudio comparativo de las lenguas. El origen del nuevo enfoque hay que buscarlo individualmente en el positivismo, sistema muy en boga en las décadas del siglo XIX.

La fuerte tendencia a la observación y al análisis; la precisión y la meticulosidad de los estudios de los primeros comparatistas, fueron valioso legado, para esta segunda etapa, que trabajaron sobre las mismas bases pero con una óptica bástate diferente. Es de advertir también que la teoría naturalista de Schleicher la de considerar cualquier lengua como un organismo vivo que nace, crece, se reproduce y muere. Es desechada totalmente. En su lugar se propuso y fue acogido un criterio sociológico que explotaría Saussure posteriormente: las lenguas son productos colectivos creado por las diferentes comunidades en la evolución.

Se ocuparon de los hechos y datos, y de las leyes que los rigen, basándose en la fisiología (para la fonética) y en la psicología para ámbitos tales como los cambios sonoros, las modificaciones o las resistencias analógicas. Consideraron muy importantes dos campos para la lingüística histórica: la fonética y la dialectología. Por un lado, dieron un vigor muy importante a la fonética descriptiva, en especial en lo concerniente a las lenguas vivas, y en lo que se refiere a la insuficiencia de las letras de las lenguas muertas para informarnos sobre las verdaderas pronunciaciones que tuvieron. Por otro, dieron mayor categoría a los dialectos, considerándolos vitales para su investigación científica, por la luz que podían arrojar sobre los cambios lingüísticos, ya que representaban el último estadio dentro de la diversificación de la familia indoeuropea

En consecuencia, los neogramáticos se ocuparon primordialmente de las leyes que rigen los cambios sonoros. Esta segunda pléyade no se preocupó, como la primera del afán romántico, por esclarecer la filogénesis del lenguaje. Usaron desde luego, el método comparativo, pero con el exclusivo propósito de observar, mediante el, las mutaciones presentadas en los patrones

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (9 Kb)
Leer 6 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com