El Ingles En La Educ Basica
Enviado por juanmario • 1 de Marzo de 2014 • 2.778 Palabras (12 Páginas) • 525 Visitas
ÍNDICE
Tema Página
Portada ………………………………… 1
Resumen ………………………………… 2
Propósito Educativo ………………………………… 3
Justificación ………………………………… 3
Descripción de la Experiencia ………………………………… 4
Resultados ………………………………… 8
Reflexiones Finales ………………………………… 9
Anexo 1: Animación de diálogos ………………………………… 10
Bibliografía ………………………………… 13
RESUMEN
La utilización del Método Rassias® en la enseñanza del inglés en educación básica, analiza la puesta en práctica del método Rassias con mis alumnos; además, enfatiza la importancia de compartirlo con otros colegas de la enseñanza del inglés de Guerrero y del país; pero sobre todo, presenta una herramienta poderosa y eficaz para el logro del objetivo primordial en nuestra tarea, en torno a la enseñanza de una segunda lengua “inglés” o cualquier otra.
El pasado mes de julio de 2011 atendí uno de los talleres más importantes de mi vida; no sólo, académicamente hablando, sino personal. Gracias al apoyo del Gobierno del Estado de Guerrero, a través de la Secretaría de Educación Guerrero, la Subsecretaría de Educación Básica y la Coordinación Estatal del PNIEB, pude participar en el programa de verano “IAPE - Teachers’ Collaborative - 2011” en el Centro Rassias de la Universidad de Dartmouth, en Hannover, New Hampshire, EUA.
Las experiencias que viví y compartí con el Profesor John Rassias cambiaron la perspectiva que hasta ese momento tenía sobre mi desempeño profesional; mis alumnos pueden dar cuenta de ello, no ha sido fácil este proceso, ni tampoco inmediato, porque representa el romper muchos paradigmas arraigados; sin embargo, los avances en el aprendizaje de mis alumnos darán el veredicto final a este proceso.
“Utilización del Método Rassias® en la enseñanza del inglés en educación básica”
Tema: El uso de una segunda lengua en Educación Básica (Metodologías para el aprendizaje de una segunda lengua, la pertinencia del uso de una segunda lengua en Educación).
PROPÓSITO EDUCATIVO
Con la aplicación del método Rassias en la enseñanza del inglés, los alumnos de preescolar, primaria y secundaria; los tres niveles de la educación básica, podremos ofrecerles un método altamente efectivo para lograr el objetivo más importante en nuestro quehacer académico; la adquisición de una segunda lengua.
JUSTIFICACIÓN
Uno de los compromisos signados por mi parte al participar en el programa de verano “IAPE - Teachers’ Collaborative - 2011”, es el de contribuir activamente en la aplicación de éste método con todos los alumnos que lleguen a mis clases para guiar su proceso de aprendizaje del idioma inglés y éste sea el adecuado y que realmente logre ser significativo en su vida.
Otro de los compromisos que adquirí es el de compartir de ésta metodología para con todos los personajes involucrados en la tarea educativa del estado de Guerrero, en especial con los docentes de inglés sobre la aplicación, uso y resultados que de ello se desprende, hacerlos partícipe de lo que mis alumnos han experimentado con la puesta en marcha del Método Rassias.
Es mi anhelo también, que las autoridades educativas pertinentes puedan juzgar y decidir sobre su aplicación de manera oficial en nuestras escuelas de educación básica, que se siga apoyando a nuestros docentes guerrerenses y se fomente su desarrollo y capacitación profesional, siempre pensando en la mejor oportunidad de aprendizaje para todos nuestros niños y adolescentes de Guerrero.
DESCRIPCIÓN DE LA EXPERIENCIA
El método Rassias es un recurso de gran efectividad en la enseñanza de los idiomas, conocido también como el modelo de idioma intensivo Dartmouth, desarrollado por el Profesor John A. Rassias. En 1965, Rassias empezó a utilizarlo y lo adaptó de tal forma que pudiera ser usado en una nueva comunidad académica, la Facultad de Idiomas en la Universidad de Dartmouth. Desde entonces éste método ha sido utilizado por los distintos departamentos de idiomas para la enseñanza de chino, francés, alemán, griego moderno, hebreo, italiano, japonés, latín, portugués, ruso y español; haciendo que, las licenciaturas en idiomas incrementara considerablemente.
El objetivo de éste método es ayudar a los alumnos para que se sientan cómodos con el nuevo idioma y de forma muy natural aprendan; así también, en un período corto de tiempo lo puedan usar de manera efectiva. Es una combinación de drama y pedagogía, que promueve expresiones creativas y espontáneas; y al mismo tiempo, mantiene la atención del alumno en su máxima extensión, reduce el temor a cometer errores, involucrándolo en un nivel emocional.
Se puede clasificar como parte de los métodos audio-lingüista, el profesor dirige la enseñanza del idioma, estructuras de la lengua, lexis o textos con “drills”, entre otras actividades, como Waves, Tic-Tac-Toe, Misplaced Concepts, Fantasy and Fulfillment, Micrologue, Ball, Dice, Shadows, entre muchas más.
La clase inicia con los alumnos escuchando lo que el profesor modela; ya sea, diálogo, oración o palabra. Los alumnos pronuncian la línea dada después del profesor, éstas deben ser pautas clave del diálogo, oración o palabra; mismas que, conforman la base del drill, así los alumnos van produciendo el idioma de forma organizada, siguiendo la entonación y acomodo de las palabras y/o frases en la forma adecuada.
Los alumnos expanden su conocimiento con los elementos dados, a través de substituciones en el modelo dado, el cual está organizado en una secuencia organizada que guía a los alumnos desde una repetición simple a una manipulación del idioma más compleja en sus formas y estructuras.
La técnica principal usada en este método se llama “Animación de Diálogos” o mejor conocida como “Drilling”, en sus tres diferentes tipos:
1. BACKWARD BUILD-UP (Construcción desde el final)
2. SIMPLE SUBSTITUTION (Substitución Simple)
3. TRANSFORMATION (Transformación)
Trabajar con ésta técnica en particular requiere de seguir un proceso de cuatro pasos; así mismo, éstos deben ser presentados en tres etapas o fases. Los pasos del procedimiento son: VOICE – SNAP – POINT – LOOK. Las fases son: STANDING UP – STUDENTS’ SITTING LEVEL (EYE CONTACT) – DOWN STUDENTS’
...