ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

GUIA INGLES


Enviado por   •  5 de Agosto de 2013  •  2.345 Palabras (10 Páginas)  •  620 Visitas

Página 1 de 10

ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE 1:

Prepara tu presentación personal a través de una cartelera, debes tener los datos básicos, nombre apellidos, donde vives, que estudias y con quien vives , luego debes poner información extra, es una exposición que se hará el día 19 de julio en el ambiente de formación, recuerda pegar fotos o recortes si deseas se evaluara diseño y sobre todo forma de exponerlo, cabe anotar que es en inglés.

ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE 2:

Investiga que es voz activa y voz pasiva en presente simple, y escribe 10 ejemplos.

R//

Voz activa = Voz activa es la voz en la cual el sujeto realiza, ejecuta o controla la acción del verbo, es decir, es un sujeto agente: "Pedro come pan". El verbo come está en voz activa, porque su sujeto Pedro realiza la acción del mismo.

Estructura:

Sujeto + verbo + complementos (directos, indirectos y/o circunstanciales)

Voz pasiva =La voz pasiva es una construcción o conjugación verbal en algunas lenguas por la cual se presenta al sujeto como pasivo (sujeto paciente), mientras que la acción ejecutada por el verbo es desempeñada por un complemento (complemento agente) y no por el sujeto agente del verbo en voz activa. Se conjuga con el verbo ser en su misma persona.

Primero va el sujeto; luego el verbo To-Be (en el tiempo que corresponda); depuse el Participio Pasado del Verbo Principal y por ultimo el Complemento que es un elemento exclusivo de la oración pasiva y nos indica quién realiza la acción del verbo y siempre va precedido por la preposición BY.

Es decir queda de la siguiente manera:

Sujeto + verbo To-be + el Participio Pasado + Complemento.

Reglas gramaticales sobre la Voz Pasiva.

La voz pasiva se forma utilizando el verbo to be + el verbo principal en participio. Para transformar una oración activa a pasiva tenemos en cuenta los siguientes puntos:

El objeto de la oración activa pasa a ser el sujeto de la pasiva

El verbo principal se sustituye por el auxiliar "to be", en su mismo tiempo, junto al verbo principal en participio.

El sujeto de la oración principal pasa a ser complemento agente de la pasiva.

Si hacemos mención en la oración al sujeto que realiza la acción (sujeto agente), éste irá normalmente introducido por la preposición by:

Example with simple present:

(Vozactiva)

• The hunter chases the tiger.

• El cazador persigue al tigre.

• He visits the park every day.

• El visita el parque todos los días.

• We sing a song.

• Cantamos una canción.

• Diego Rivera painted that mural.

• Diego Rivera pintó aquel mural.

• Miguel de Cervantes wrote Don Quijote.

• Miguel de Cervantes escribió Don Quijote.

• She bought the car.

• Ella compró el carro.

• We ate the cake.

• Nosotroscomimos la torta.

• He writes a book.

• El escribeunlibro.

• Weeat a pizza.

• Nosotros comemos una pizza.

• He buysthese cars.

• Él compra estos coches.

Voz pasiva)

• The tiger is chased by him.

• El tigre es perseguido por él.

• That mural was painted by Diego Rivera.

• Aquel mural fue pintado por Diego Rivera.

• Don Quijote was written by Miguel de Cervantes.

• Don Quijote fue escrito por Miguel de Cervantes.

• The car was bought by her.

• El carro fue comprado por ella.

• The cake was eaten by us.

• La torta fue comida por nosotros.

• The letter will be written by the manager.

• La carta será escrita por el gerente.

• An Apple is eaten by me

• Una manzana es comida por mi

• A bookiswritten.

• Un libro es escrito.

• The pizza is eaten by us

• La pizza es comido por nosotros

• These cars are bought (by him )

• Estos coches los compro él

ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE 3:

En esta actividad debes, seleccionar resultado de aprendizaje de esta competencia y traducirlo, luego explica como lo llevas acabo en el ambiente de formación, máximo 5 líneas.

(los resultados de aprendizaje se encuentran en esta misma guía en la parte superior)

INGLES ESPAÑOL FORMA DE REALIZACION

UNDERSTAND A VARIETY OF PHRASES AND ENGLISH VOCABULARY ON ISSUES OF PERSONAL AND TECHNICAL SUBJECTS. COMPRENDER UNA AMPLIA VARIEDAD DE FRASES Y VOCABULARIO EN INGLÉS SOBRE TEMAS DE INTERÉS PERSONAL Y TEMAS TÉCNICOS Para llevar a cabo esta competencia debo de estudiar el vocabulario y buscar más frases en ingles que pueda aprender.

UNDERSTANDING MAIN IDEAS OF TEXTS ENGLISH COMPLEX ISSUES DEALING both concrete and abstract, EVEN IF TECHNICAL CHARACTER, IF AND WHEN IN YOUR FIELD OF EXPERTISE. COMPRENDER LAS IDEAS PRINCIPALES DE TEXTOS COMPLEJOS EN INGLÉS QUE TRATAN DE TEMAS TANTO CONCRETOS COMO ABSTRACTOS, INCLUSO SI SON DE CARÁCTER TÉCNICO, SIEMPRE QUE ESTÉN DENTRO DE SU CAMPO DE ESPECIALIZACIÓN Para llevar a cabo esta competencia debo saber lo que más pueda de verbos,comprender y entender el sentido del texto.

READ TEXT COMPLEX AND A MORE SPECIFIC VOCABULARY IN ENGLISH GENERAL AND TECHNICAL. LEER TEXTOS COMPLEJOS Y CON UN VOCABULARIO MÁS ESPECÍFICO, EN INGLÉS GENERAL Y TÉCNICO Para llevar a cabo esta competencia debo de extender más el vocabulario y las reglas gramaticales.

INTERACT WITH NATIVE SPEAKERS IN A SUFFICIENT DEGREE OF FLOW AND NATURAL, SO WITHOUT COMMUNICATION EFFORT IS MADE BY THE PARTNERS. RELACIONARSE CON HABLANTES NATIVOS EN UN GRADO SUFICIENTE DE FLUIDEZ Y NATURALIDAD, DE MODO QUE LA COMUNICACIÓN SE REALICE SIN ESFUERZO POR PARTE DE LOS INTERLOCUTORES Para esta competencia debo de hablar con el profesor porque es el único conocido que habla inglés fluido.

FINDING AND USING EFFORTLESS ENGLISH WORDS AND EXPRESSIONS OF TECHNICAL ARTICLES IN MAGAZINES, BOOKS SPECIALIST, WEBSITE, ETC. ENCONTRAR Y UTILIZAR SIN ESFUERZO VOCABULARIO Y EXPRESIONES DE INGLÉS TÉCNICO EN ARTÍCULOS DE REVISTAS, LIBROS ESPECIALIZADOS, PÁGINAS WEB, ETC Debo de practicar más la realización de frases técnicas con artículos interesantes de revistas que vayan con mi formación.

IDENTIFY BASIC GRAMMATICAL FORMS AND DOCUMENTS BASIC TEXTS WRITTEN IN ENGLISH. IDENTIFICAR FORMAS GRAMATICALES BÁSICAS EN TEXTOS Y DOCUMENTOS ELEMENTALES ESCRITOS EN INGLÉS Debo de comprender y diferenciar

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (15 Kb)
Leer 9 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com