La Sociolinguistica
Enviado por jhon25 • 6 de Septiembre de 2012 • 4.996 Palabras (20 Páginas) • 686 Visitas
TEMA 0.1.2 ANTECEDENTES HISTÓRICOS Y ORÍGENES DE LA SOCIOLINGÜÍSTICA
Origen de la sociolingüística: años 60 en 2 congresos fundacionales:
1. 1963 (San Francisco). Congreso sobre etnografía de la comunicación
2. 1964 (Los Ángeles). Actas de este congreso publicadas bajo el nombre de “Sociolingüística”
Ventajas de estos congresos:
1) Recopilación profusa de materiales en los que se pone de manifiesto la relación lingüística – sociedad.
2) Es un punto de contacto entre investigadores para investigaciones comunes y para intercambiar información.
3) Creación de seminarios específicos en algunas universidades de EE.UU, denominados “sociolinguistics”, “languaje and society”....
4) Aparición de asignaturas específicas con la denominación “Sociolinguistics”
5) Creación de fundaciones dedicadas al estudio de las relaciones entre lengua y sociedad.
6) Publicación de varios trabajos emblemáticos como el de W. LABOV “The social stratification of English in New York City”
Factores que ayudan a la aparición de la SOCIOLINGÜÍSTICA
FACTORES INTERNOS
• La Sociolingüística recoge tradiciones de otras disciplinas que ayudan a que se produzca el interés por la Sociolingüística:
1. La dialectología
2. La antropología que se desarrolla en los años 20 en EE.UU
3. La Escuela Sociológica Francesa (A. Meillet)
• Existe un cansancio y hay una ruptura con las teorías que dominan la lingüística en los dos primeros tercios del S XX (estructuralismo y generativismo).
FACTORES EXTERNOS
1. Situación política internacional posterior a la II Guerra Mundial
2. Independencia de muchas colonias que proporciona modalidades lingüísticas por estudiar en las que hay mucho de social.
3. Creación de medios de comunicación de masas.
(Factor Interno y Externo): Desarrollo tecnológico (posibilida de trabajar con grandes corpus de datos, grabación de datos...)
Delimitación de la Sociolingüística
BRIGHT
5 dimensiones:
1. El condicionamiento de la diversidad: (caract. Del emisor, receptor, referencias de estos en la diversidad....)
2. La dimensión diacrónica de esa diversidad
3. Las creencias lingüísticas
4. Extensión de la diversidad
5. Aplicabilidad (diagnóstico o planificación lingüística)
J.P. RONA (1979)
La sociolingüística es la ciencia q estudia la lengua pero teniendo en cuenta toda la dimensión de su variación. La lengua se puede representar como un cubo con 3 ejes:
1º EJE: Variación Diatópico
2º EJE: Variación Diastrático
C 3º EJE: Variación Diacrónica
2
3
A 1 B
TEMA 3. LA SOCIOLINGÜÍSTICA VARIACIONISTA.
PROBLEMAS EN TORNO AL CONCEPTO DE VARIACIÓN
variacionismo: verdadero objeto de la socioling. para algunos
autores. Las variantes se pueden explicar x medio de factores
lingüísticos y sociales. La sociolingüística variacionista se encarga
2 grandes vías de esto.
de investigación
Contacto lingüístico
VARIACIÓN = VARIABILIDAD
diversidad interna diversidad lingüística,
de cada lengua el hecho de que existan
muchas lenguas
Trubetzkoy (1989), “Principios de fonología” :
Habla de variación en este ámbito. Los fonemas pueden realizarse de múltiples maneras manteniendo siempre la misma esencia. A todas esas formas de un mismo fonema se le denomina variantes. (La socioling. recoge el concepto de variación)
Cedergren, define “Variable lingüística”
Conjunto de equivalencia de realizaciones o expresiones patentes de un mismo elemento o principio subyacente
Elemento subyacente: Invariante
Cada realización: Variante
Conjunto de variantes: Variable
REGLA OPCIONAL: Concepto de la gramática generativa que reconoce la variación pero que no se detiene a explicarla.
REGLA OPCIONAL: Creada por Labov para reclamar la necesidad de estudiar la variación. Hay que trabajar con esta regla y no con la anterior. Esta regla explica la variación y sus razones
2 Formas diferentes de entender la variación:
- Como variante de la expresión: mismo contenido = expresión SINONIMIA
- Como variante del contenido: misma expresión = contenido POLISEMIA
Tipos de variación: 1. Variación diacrónica
2. Variación diatópica
3. Variación diastrática sincronía
4. Variación diafásica
TEMA 4 EL ESTUDIO DE CREENCIAS Y ACTITUDES LINGÜÍSTICAS
CREENCIAS : “Valoraciones subjetivas de los hablantes sobre su modalidad lingüística”
H. López morales habla de 2 componentes cognitivo
afectivo
En relación con la creencia está el concepto de conciencia
ACTITUDES LINGÜÍSTICAS: Son los usos concretos, de modalidades o fenómenos concretos. Tiene un componente conativo positivo o negativo (realización o no en esa lengua).
• Cuando la creencia se corresponde con la actitud SEGURIDAD LINGÜÍSTICA
• Cuando la creencia no se corresponde con la actitud INSEGURIDAD LINGÜÍSTICA
Ana Iglesias Álvarez: “Los factores que influyen en el uso y la actitud”(esquema)
USO
LINGÜÍSTICO
HÁBITO CONDICIONES
FAVORABLES
INTENCIÓN
(COMPONENTE CONATIVO)
NORMA SOCIAL COMPETENCIA
LINGÜÍSTICA
...