ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

SEGUNDA LENGUA INGLES_REFORMA CURRICULAR


Enviado por   •  8 de Julio de 2013  •  2.887 Palabras (12 Páginas)  •  310 Visitas

Página 1 de 12

LENGUA EXTRANJERA INGLES

REFORMA DE LA EDUCACIÓN SECUNDARIA

• Se establece la secundaria desde 1925 para la población entre 12 y 15 años

• La impulsó Moisés Sáenz.

• Antes de esta fecha la secundaria era parte de la educación primaria superior, de los estudios preparatorios o de las escuelas normales

• Era parte de la preparación de las carreras profesionales.

• Era considerada intermedia entre la educación primaria y el inicio de la enseñanza superior.

• 1993 reforma de los artículos 3º y 31 se da la obligatoriedad de la educación secundaria, y se reconoció como la fase final de la educación básica.

• Se articuló el kínder con la primaria.

• Enfoque: conocer los saberes y experiencias previas, propiciar la reflexión y la comprensión, el trabajo en equipo, fortalecimiento de las actitudes para la convivencia democrática, desarrollar capacidades y competencias.

• Después de 13 años no han habido los resultados esperados.

Posibles causas:

• Exceso de contenidos

• Atomización de los contenidos

• No hay integración en los contenidos

• No hay motivación de los alumnos.

Por eso aparece PRONAE (Programa nacional de educación) 2001-2006 Aprendizaje significativo, cuyos propósitos destacan lo siguiente:

• Articular la educación secundaria CON EL BACHILLERATO

• Competencias de los alumnos: SABER, SABER HACER Y SER

• PROPORCIONAR UNA educación equivalente a los alumnos sin importar su condición socio-económico-cultural.

• La escuela como espacio de convivencia

• Promover el beneficio colectivo con respeto y tolerancia.

• Replantear la educación técnica para el aspecto laboral

• Incorporar las TIC’s

Introducción

• El Inglés y su importancia en el contexto comunicativo global.

Adquisición y aprendizaje

***MENTIRA***  “LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA EXTRANJERA HA BUSCADO FORMAS DE RECREAR EL PROCESO DE ADQUISICIÓN DENTRO DEL SALÓN DE CLASES…Y PARA ELLO SE HAN UTILIZADO MÉTODOS DIVEROS”

***VERDAD***  HAY ÉXITO SI LA EXPOSICIÓN ES EQUIVALENTE O SUPERIOR A LA LENGUA MATERNA.

EN CONSECUENCIA:  Buscar opciones para optimizar el proceso de aprendizaje.

***OPCIÓN ERRÓNEA*** En 1993 se implementó el ENFOQUE COMUNICATIVO, y esto plantea problemas que no se pueden resolver:

• Falta de recursos y condiciones para su implementación

• Ignora las tradiciones y la cultura

• Se buscan “METODOLOGÍAS APROPIADAS” para su aplicación.

Antecedentes

• El objetivo de la asignatura era traducir textos de acuerdo a estructuras gramaticales.

• El plan de estudios 1993 propuso un cambio de paradigma  VISION COMUNICATIVA.

FRACASÓ

(Estudio exploratorio 2001-2002)

Los estudiantes NO SE COMUNICABAN en Inglés

• No desarrollaban habilidades LINGUISTICAS y METACOGNITIVAS

• Sin precisión en el dominio de la lengua por parte de los profesores.

RAZONES:

• Ausencia de medios adecuados para la difusión e implementación

• El programa no fue interpretado correctamente.

CRITICA:  el nuevo programa no entiende los beneficios de prácticas como:

• Lectura en voz alta

• Traducción

• Elaboración de listas de vocabulario

• Repetición en coro.

• Otras

• NO TOMAN EN CUENTA THE SCHUMANN ACCULTURATION MODEL

BASES CONCEPTUALES Y PEDAGÓGICAS

• Se critica el estudio de la lengua por sí misma.

• Descarta la gramática tradicional

• Niega la transformación generativa de la lengua

• Elimina la intención funcional de la lengua

LOS PRINCIPALES MÉTODOS DE LA ENSEÑANZA DEL INGLES:

1. MÉTODO DE GRAMÁTICA – TRADUCCIÓN

2. AUDIOLINGUAL METHOD

3. ENFOQUE COMUNICATIVO (COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING)

Se contradice después al poner métodos que tienen que ver con el ENFOQUE COMUNICATIVO

PERO:  Lo desarrollan de tal modo que subyace lo SITUACIONAL SOBRE LO FUNCIONAL

ATRAVÉS DE:

• CONTENT BASED

• TASK BASED APPROACHES

(LEARNING BY DOING)

CONTRADICCIÓN:  Libertad, igual, democracia; la cooperación, trabajo grupal

Autonomía y responsabilidad del estudiante

METODOLOGÍA  Carácter interdisciplinario

METODO SUGERIDO:  THE WHOLE LANGUAGE  Del todo a las partes

 El lenguaje es una herramienta personal y social

Programas de estudio 2006

• Considera estándares internacionales.

• Define competencias pedagógicas y dominio del idioma de los profesores

•  “PROYECTO PARA LA FORMACIÓN DE PROFESORES DE INGLÉS DE SECUNDARIA”

• Se describe la metodología (importando modelos extranjeros)

AUNQUE DECEN QUE SE BUSCÓ ADENTRO

(Se observó la clase en 103 escuelas de 19 poblaciones)

Los programas de inglés se han estructurado a partir de las prácticas sociales del lenguaje

Se toman las aportaciones de la Psicología Cognitiva para definir los procesos de lectura y escritura a través de prácticas culturales.

Incongruencia:  REQUIERE LA PARTICIPACIÓN DE LOS SUJETOS

“el lenguaje es un objeto por el cual el individuo comprende el mundo y se integra a la sociedad, y cumple no sólo propósitos comunicativos, sino cognitivos y de reflexión.”

USUARIOS EXPERTOS DEL LENGUAJE

PRACTICAS SOCIALES DEL LENGUAJE

*FUNCIONES DEL LENGUAJE

FUNCIONES DEL LENGUAE

Los programas de inglés establecen estándares de logro para los alumnos, con indicadores específicos

ESTÁNDARES DE LOGRO  Marco común de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación  Consejo de Europa.

A2 Plataforma

Thematic Units

• Idea principal y algunos detalles

• Responder al lenguaje oral y escrito

• Inician conversaciones

• Mantienen comunicación

• Producen mensajes claros

• Comprenden vocabulario poco familiar.

• Buscan elementos de cohesión para comprender la relación.

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (22 Kb)
Leer 11 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com