Comprencion Lectora
Enviado por brendyz1 • 27 de Noviembre de 2014 • 2.541 Palabras (11 Páginas) • 227 Visitas
EL LENGUAJE UTILITARIO INTRODUCCION
Expresión y comprensión orales, se distinguen dos tipos de lenguajes: el utilitario y el artístico y lúdico, los “lenguajes”, se realizan como procesos en los discursos y se concretan como productos en los textos.
El lenguaje utilitario (pragmático o de la vida cotidiana) resulta de una drástica restricción de las posibilidades de realización lingüística. El hablante debe sujetarse al contexto, a la situación, al ruido, a las limitaciones de la memoria, a las condiciones del interlocutor, a las convenciones gestuales si quiere que su discurso sea eficaz en función de sus intenciones. En la función utilitaria se requiere que el niño hable, que desarrolle la practica de la oralidad.
1. caracterización del concepto de elocución
Alocución.- discurso; elocución.- manera de hablar; elocuente.- fluida, clara, apropiada, derivados del étimo ‘loqui’ que significa hablar. Y por elocución se puede entender el hablar, la oralidad sin delimitaciones, pero, el uso ha restringido la semántica de este vocablo a los casos en que se aplican positiva o negativamente los adjetivos antes mencionados o, mas comúnmente la caracterización de “hablar bien”.
Este pretende que el hablante produzca discursos coherentes, correctos y apropiados es, precisamente, la escuela. Ahora bien, creemos que hay que relativizar esta postura, sin que pretendamos menoscabar la función de educación sistemática, a través de una búsqueda de limites, realista y honesta, el profesor tendrá mejores condiciones y podrá asumir su responsabilidad sin agobios ni ansiedades ya que la institución escolar o, mejor, la educación sistemática (obligatoria o no) es un emergente de la sociedad en la que se realiza. Ahora pensemos en la noción de la solidaridad en un medio básicamente competitivo; en los ideales de una cultura humanística en una sociedad altamente tecnocrática en la que lo pragmático y el consumismo se están volviendo esénciales.
Aparte del límite de lo sociocultural y el uso erróneo de instrumentos escolares. La didáctica de la lengua y la literatura. El hablar de modo coherente, correcto y apropiado exige práctica y reflexión diaria. Es una tarea del sujeto social de aprendizaje y es tarea del docente que, atento, colabora, coordina, guía, incita y asume con naturalidad una actitud modélica respecto de lo que es la elocución cotidiana.
1.1 aspectos lingüísticos de la elocución
En primer lugar los rasgos del pensar, pensar como una lengua, no importa la lengua por medio de la que se exprese el hablante -según Coseriu; 1981, p. 269 y ss.- el juicio de lo coherente cuando se da positivamente o si es negativa se dice que le pensamiento es incoherente o incongruente. La pragmática, verifica si es referente y emite su juicio para eliminar la incoherencia.
Este aspecto de la pragmática ha sido estudiado por la lógica ontológica que se ha ocupado de las falacias y algunas de ellas serán tratadas cuando desarrollemos la conversación.
El segundo aspecto que corresponde tratar es el propiamente lingüístico y que en la actualidad se lo considera como característico de la lingüística de la lengua, mientras que el anterior corresponde a la lingüística del hablar en general. Nos referimos a la corrección idiomática, cuando decimos ‘habla bien o mal español’, emitimos el juicio de lo correcto, si por “español” entendemos la lengua histórica. No se conoce toda una lengua histórica; a lo sumo se conoce mucho de una lengua funcional y partes de otras lenguas funcionales de la misma lengua histórica. Cuando ocurre esto ultimo, del hablante se dice que es ‘culto’.
Otras visiones del hecho lingüístico conllevan el supuesto implícito de que la única manera de hablar bien es la mía, este juicio tácito en el caso de un docente trae aparejadas consecuencias peligrosas para el discente a su cargo.
Es decir que la idea de corrección idiomática no puede constituirse en un aprendix probi en la clase. Obviamente hay formas que no se dicen y que no deben decirse según una tradición o una costumbre implícitamente aceptada por los hablantes de esa comunidad. Pero se trata de una noción funcional del juicio de lo correcto; de conocer, de usar lo que esta integrado en el sistema lingüístico de la comunidad de usar de conocer y usar la norma o normas de su medio ambiente con la finalidad de integrarse socialmente. Los subsistemas en objetivo de corrección idiomática.
El niño, alrededor de los tres años, adquiere rápidamente el significante que corresponde a la causa eficiente. En cuanto a los subsistemas de lengua en los que se centran los ejercicios y actividades a partir de la elocución de los niños o reproduciendo aquellas que contengan aspectos modélicos son: por una parte el fónico, en que concierne a los fonemas segméntales, el aspecto entonacional con el rítmico. El segundo subsistema, el morfosintáctico, conlleva los problemas de las falsas concordancias, frecuentes en la oralidad, frases inconclusas, las frases hechas, las muletillas, los problemas de coordinación y subordinación, etc. Este subsistema resulta de una estructuración de jerarquías que se condicionan mutuamente desde la oración al morfema (o monema, como se prefiera), desde el morfema a la oración.
El profesor podrá aportar a la corrección idiomática de sus alumnos cuando razone con ellos, cuando escuche sus hipótesis explicativas, cuando propicie el aprovechamiento de lo que ya sabe. Una de sus funciones de la escuela, la social, es la de colaborar con el sujeto de aprendizaje para que la superación del error constructivo sea menos aleatoria y esto se consigue con ejercicios en los que la observación, la comparación y las conclusiones juegan un papel preponderante, (subir/subo, jugar/juego, mover/muevo, etc., en contextos de uso cotidiano).
El tercer subsistema, el semántico, sobre todo en el aspecto léxico, interesa no para el desarrollo de la corrección idiomática y para que los discursos alcancen la propiedad expresiva (tercer aspecto) permite adoptar plásticamente las actitudes convenientes según necesidades del contexto y la situación en que se hallan tanto hablante como interlocutor. Tiene que ver con la estructuración de los discursos.
El juicio que emitimos para hacer referencia a la adecuación de los discursos es el de ‘apropiado’. Tiene que ver con su cohesión y coherencia interna y con su relación con el entorno. En la propiedad de los discursos interviene el esfuerzo del hablante, la cultura del receptor.
1.2 clasificaciones tipológicas de la elocución
Emisor (hablante) receptor (oyente). Realimentación autónoma el receptor es otro que uno mismo, la rectificación, ampliación, ejemplificación, etc., en la medida en que uno
...