ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Variacion Linguistica


Enviado por   •  4 de Noviembre de 2014  •  1.991 Palabras (8 Páginas)  •  327 Visitas

Página 1 de 8

El uso de la lengua y la diversidad de dialectos están condicionados por el lugar geográfico en el que habite determinada población.

• "El debate, en esta área de estudio, llega con el término empleado, ´sociolingüística´, dada su multiplicidad de interpretaciones. Así, durante muchos años William Labov se opuso al mismo, considerado por él un ´uso de algún modo engañoso de un término curiosamente redundante´(Labov 1972a: 183), ´puesto que implica que puede haber una teoría o práctica lingüística exitosa que no sea social´ (Labov 1972a: xix). Él pensaba que esta disciplina, en verdad, debería haberse llamado simplemente lingüística en lugar de sociolingüística". (Hernández Campoy, Pg. 23) "El mayor impulso técnico epistemológico a este movimiento favorable a analizar la variabilidad vino dado, pues, por dialectólogos urbanos, especialmente por el norteamericano William Labov, auténtico precursor teórica y metodológicamente hablando, con su trabajo empírico The Social Stratification of English en New York City (1966a) y su posterior Sociolinguistic Patterns (1972a). Asumiendo que la inmensa mayoría de las comunidades de habla -si no todas- son de algún modo heterogéneas lingüística y socialmente y que la variación lingüística está socialmente condicionada, Labov (1966a) aplicó una metodología sociológica a una comunidad lingüística heterogénea con resultados de una gran trascendencia teórica para la Lingüística".

• Los estudios que sobre la variación lingüística se han llevado a cabo en numerosas comunidades de habla han ido desvelando la existencia de múltiples interferencias entre la lengua hablada y diversos factores sociales. El significado de tales interferencias puede variar de una comunidad a otra dependiendo del grado de complejidad lingüística y social (sociedades mono o multilingües, grado de estratificación socioeconómica, roles asignados a cada grupo social) y no es extraño que, paralelamente vayan configurando una conciencia lingüística que será la responsable, en el plano de la actuación, de diferentes reacciones y Actitudes ante determinadas variantes lingüísticas. Las expectativas despertadas por este tipo de estudios se han visto corroboradas por una extensa nómina de trabajos rigurosos y sugestivos, pero también, y con frecuencia, con planteamientos y propósitos bien diferentes, dada la variedad de disciplinas (Etnografía, Sociología, Anal izar la función social del lenguaje. En un intento por delimitar su campo de acción, desde hace tiempo ha parecido oportuno (sobre todo desde los planteamientos de base lingüística) reservar el término 'Sociolingüística' exclusivamente para aquellas investigaciones que, centradas en el plano de la lengua, estudien la incidencia de ciertos factores sociales o estilísticos en la misma.

• El análisis de Bernstein de las expectativas de clase social del discurso y la práctica pedagógicos fue la base para poner en relación los procesos microeducativos con los niveles macrosociológicos de la estructura social y de las relaciones de clase y de poder. Su tesis era que existen diferencias significativas en las expectativas de clase social de la pedagogía visible e invisible y que, pese a estas diferencias, puede haber en realidad resultados parecidos, sobre todo en la reproducción de poder y control simbólico.

• Por otra parte, su teoría sociolingüística ofrece un gran interés al educador, porque relaciona en el plano formal los principales contextos de socialización es decir, la familia, la escuela y los medios de trabajo, con el desarrollo y el control de los modos de comunicación y de funcionamiento intelectual.

• Para Halliday la adquisición de una lengua consiste en el dominio progresivo del potencial funcional, que se incrementa hasta una tercera etapa, en el cual se registran ya funciones características del lenguaje adulto. Esta teoría se basa en que el significado es un factor determinante de los inicios del lenguaje infantil, en que los procesos interactivos son quienes explican este lenguaje. El significado y el proceso netamente interactivo constituyen los dos pilares en que se sustenta esta teoría, por lo que Halliday concluye que las condiciones en que aprendemos la lengua, en gran medida están determinados culturalmente. Se conoce como parte de la psicología social.

El aprendizaje de la lengua consiste en el dominio progresivo de las macrofunciones o funciones básicas señaladas y la formación de un potencial semántico con respecto a cada uno de tales componentes funcionales. Propone siete alternativas básicas en la etapa inicial del desarrollo lingüístico de un niño normal:

• Instrumental: "yo quiero", para la satisfacción de necesidades materiales.

• Regulatoria: "haz como te digo", para controlar el comportamiento de otros.

• Interaccional: "tu y yo", para familiarizarse con otras personas.

• Personal: "aquí estoy yo", para identificarse y expresarse a sí mismo.

• Heurística: "dime por qué", para explorar el mundo circundante y el interno.

• Imaginativa: "vamos a a suponer", para crear un mundo propio.

• Informática: "tengo algo que decirte", para comunicar nueva información.

• Lo realmente importante no es que el niño haya adquirido esta o aquella función sino que haya internalizado el hecho de que el lenguaje sirve para esos propósitos, que sepa que es bueno hablar.

• Halliday considera que el proceso de adquisición de una lengua, el individuo cumple tres fases:

• Primera Fase: (1 a 15 meses): Domina las funciones básicas extra-lingüísticas. Funciones que corresponden con usos de la lengua simple, no integrados y necesarios para la transición al sistema adulto, por considerarse universales culturales. Las funciones en esta fase son discretas y su aparición ocurre rigurosamente en el orden señalado. Desarrolla una estructura articulada en expresión y contenido. Los sonidos producidos no coinciden y los significados no son identificables.

• Segunda Fase: (16 – 22 meses): Transición del lenguaje del niño al primer lenguaje del adulto. Se divide en dos etapas:

• La Macética o de "aprender": conjunción de las funciones personal y heurística, que se refiere al proceso de categorización y conocimiento del entorno.

• La pragmática o de "hacer": en la que se conjugan la instrumental y la reguladora. El niño por medio del lenguaje satisface las necesidades básicas de comunicación y le sirve para conectarse con el medio ambiente. Significa el primer paso hacia el uso "informativo" de lengua. El diálogo, factor de importancia capital

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (13 Kb)
Leer 7 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com