Traduccion Directa
Enviado por esterrabasco • 11 de Diciembre de 2012 • 1.618 Palabras (7 Páginas) • 305 Visitas
Nombres que han escrito, y continúan escribiendo la historia de la moda francesa a través de clásicos reinventados y de nuevas creaciones producto de una inagotable creatividad, lo que ha hecho de estas firmas el epítome de la feminidad.
El estilo francés, entonces, combina la feminidad con prendas que abrazan su pasado.
El encanto de un traje de tweed, un vestido al estilo new look, el smoking para mujer, las blusas etéreas y el infaltable vestidito negro permanecen temporada tras temporada.
¿La razón? Quizá el chic francés no pueda pasar de moda porque nació del deseo de toda mujer de lucir lo mejor posible en cualquier circunstancia.
Las chicas francesas son reconocidas y envidiadas por poseer un estilo prolijo, elegante y sin complicaciones
su look suele ser sencillo y clásico, no temen añadir elementos vanguardistas.
El estilo francés combina la feminidad con prendas que abrazan su pasado
La mayoría de las chicas relaciona la moda francesa con un estilo clásico, sexy y elegante, y tienen razón, si después de todo, Francia es uno de los centros de moda más importantes del mundo, el epicentro del diseño y el fashionismo mundial.
érminos de moda
• T-shirt: camiseta.
• Trench: es como una trenca. Un abrigo largo.
• Casual jacket: parka de corte casual e informal.
• Caftán: s un vestido muy vaporoso e ideal para llevarlo en primavera-verano.
• Shorts: Ppantalones cortos.
• Blazer: es una especie de chaqueta, de corte ejecutivo. Últimamente se lleva mucho para vestir a diario y usarla desde con faldas hasta con tejanos.
• Estilo western: estilo vaquero.
• Estilo pop: look muy colorido y llamativo. Se mezclan muchos los colores en este estilo.
• Look working: es un estilo funcional e ideal para ir a trabajar.
• Tacón midi: es el tacón tipo carrete, no muy largo y de estilo retro.
• Tacón high: tacón muy largo y muy fino.
• Outfits: son los looks de diario. Es como una demostración de un look para explicar qué ropa y complementos se llevan puesto ese día. Pueden haber "outfits" para fiestas, "outfits" para el día, etc.
Showroom. Paraíso de las estilistas donde cogen la ropa de temporada para los "shootings". Si coinciden dos o más en el mismo, puede haber guerra.
Shooting. De "shoot", disparo (de la cámara). O sea, que estamos en una sesión fotográfica, allí donde los estilistas deben demostrar sus poderes, si el fotógrafo les deja, que ese es otro cantar.
Trendy. Que está en la onda o sigue las tendencias de temporada. Se aplica a personas, así que ojo, no le digas a tu vecina que el nuevo alicatado de la cocina le ha quedado "muy trendy".
Cool. "He conseguido darle una imagen muy cool", o "es un modelito muy cool", o simplemente "¡Qué cool!". Muletilla que pocos comprenden, pero que vale lo mismo para un roto que para un descosido, para decir que algo te gusta mucho o que es el epítome de la elegancia moderna. Una expresión del jazz que en argot inglés significa algo así como "buen rollo" o "enrollado".
Chic. Algo o alguien elegante y con estilo.
Book. Carpetón itinerante, álbum que va de agencia en agencia o de redacción en redacción, cargado con las fotos de los mejores trabajos de un estilista, fotógrafo o modelo. Sin él, no se consigue trabajo. Hacerse un buen 'book' requiere inversión de tiempo y dinero.
Booker. Si eres modelo y no tienes uno como Dios manda, olvídate de hacer carrera. Si eres estilista y se te olvida saludarle en una fiesta, (o andas escaso/a de presupuesto para el shooting de turno), olvídate de contar con la modelo que te va a levantar la producción. Trato vaselínico para este personaje que se ocupa de la agenda de las niñas (tops) y vela por su imagen.
Coolhunter. No se si en alguna escuela o universidad se puede estudiar, lo cierto es que estas personas "rastreadoras de tendencias" tienen como un sexto sentido para descubrir todo tipo de novedades. Si son buenos en lo suyo, sus servicios pueden llegar a ser requeridos por grandes firmas que les pagarán un buen sueldo.
Casual. Una playera, un vaquero y una camiseta, por ejemplo. Estilo informal, que se dice.
Shopping. Traducido literal del inglés es "ir de compras", pero puede tener otras acepciones. Por ejemplo, para las estilistas.
Customizado. Técnica -preferiblemente casera- que consiste en transformar -algunos prefieren llamarlo personalizar- una prenda nueva. Existen profesionales de la tijera que son auténticos artistas.
Desestructurado. Término que describe a una prenda que ha sido pensada -y hecha- de una forma que no es la que por naturaleza pide. Me explico, puede ser una camiseta que sea más larga por un lado que por el otro.
Total look. Vestir de la
...