ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Contratos


Enviado por   •  16 de Marzo de 2014  •  15.692 Palabras (63 Páginas)  •  204 Visitas

Página 1 de 63

Introduction

Un curso corto en contratos internacionales es querido para darle una comprensión de acuerdos comerciales entre partidos que comercian a través de fronteras de país. Principalmente, usted afrontará las mismas publicaciones en la negociación de contratos domésticos como usted va a cuando usted hace acuerdos con comerciantes en otros países. Por ejemplo, los partidos a cualquier contrato comercial, o doméstico o internacional, deben considerar el control de calidad, el cumplimiento con regulaciones de gobierno, protección de derechos de propiedad intelectual, y la resolución de discusión. El aspecto internacional del contrato añade un nivel de complejidad a negociaciones, funcionamiento, y la ejecución porque los partidos son distantes, tienen entornos culturales diversos, y son sujetos a las leyes países diferentes.

El Punto de vista del Abogado

Contratos internacionales deben ser entendidos dentro del contexto de la abogacía. Si usted sea tan desafortunado para estar en una muchedumbre de los médicos de la abogacía, hay dos palabras que usted oirá hablado muchas veces. Sin una duda, esto es aquellas dos palabras que han conducido al desarrollo de la lengua compleja sabida al gran público como "legalese". Cueste lo que cueste la cultura, independientemente del país, profesionales legales de en el mundo entero vivo por este credo de dos palabras. Hágalos una pregunta, y sus ojos tomarán una mirada fija pensativa, su frente va al surco atentamente, y ellos declararán, " Esto depiende " (o el equivalente en su propia lengua)

Médicos legales son entrenados para considerar todas las opciones, y por lo tanto ellos se esfuerzan de declarar explícitamente cada posibilidad, no yéndose de ningún espacio para el argumento o la duda. Por ejemplo, si un contrato de las ventas requiere que un comprador informe a un vendedor que los bienes siendo comprados deben encontrar ciertos datos específicos, una pregunta puede surgir en cuanto al significado de la palabra "informan". Un abogado para el comprador podría decir, " esto depiende. " En este caso, el vendedor debería haber sabido que el comprador tenía datos específicos particulares porque el vendedor antes llenó cinco órdenes por el comprador para los mismos bienes. Entonces un abogado para el vendedor podría decir, " esto depiende. " En este caso, el comprador debería haber dado instrucciones escritas porque el comprador escribió los datos específicos sobre las cinco formas del pedido anteriores. Así, los abogados podrían dar vuelta la frase simple " el comprador debe informar al vendedor de cualquier dato específico particular para los bienes " en legalese: " el comprador, independientemente de o él o ella antes han ordenado cualquiera de los bienes del vendedor ajustarse a cualquier dato específico en absoluto, informarán, si por escrito, oralmente, o de otra manera, el vendedor de alguno y todos los datos específicos con los cuales el comprador exige la conformidad de los bienes que son el sujeto de este contrato.

SIMPLE CONTRA TRANSACCIONES COMPLEJAS FRONTERIZAS

El autor de este libro se ha esforzado para evitar "legalese" y reconocer el grado al cual la aduana diferente y leyes afectarán la creación, la interpretación, y la ejecución de contratos fronterizos. A este final, el autor ha proporcionado ejemplos en todas partes del texto para ilustrar los efectos de varias prácticas regionales de negocio, una sección especial para explicar como los contratos son vistos en sistemas diferentes legales, y un glosario para definir el significado técnico legal de términos comunes legales.

Sin embargo, usted es prevenido que el autor comienza de una plataforma parcial: ella es un abogado, y uno americano en esto. Por esta razón, el autor debe admitir a una creencia fuerte en la tradición "feliz de contrato" americana que cada relación comercial es la mejor definida en una contrata porque, mientras los partidos de contracción ofrecen el uno al otro ventajas mutuas, ellos también tienen al menos potencialmente intereses adversos en asegurar el mejor trato. Las contratas toman la importancia añadida cuando los partidos de culturas diferentes y países tienen expectativas diferentes y aduana y son sujetos a leyes contrarias. Cada vez más, los partidos que comercian internacionalmente han comenzado a reconocer las ventajas de firmar contratas. Hay una tendencia distinta entre partidos a transacciones fronterizas para manejar sobre algo más que un apretón de manos.

En la respuesta a la pregunta de cómo simple un contrato internacional comercial puede ser, obligan al autor para contestar en la tradición de su profesión escogida, " esto depende. " En una mano, cualquier contrato puede ser escrito en términos simples. De otra parte, la complejidad de la relación, derechos, y las obligaciones de los partidos debería ser reflejada en la longitud y la complejidad de las provisiones de contrato. Cuando los partidos primero se encuentran y están de acuerdo, ellos por lo general prefieren no pensar que podría equivocarse y un contrato simple es atractivo. Pero si algo realmente se equivoca, los partidos que totalmente han dispuesto sus derechos y las obligaciones estarán preparadas para, si no protegido contra, el fracaso de completar el contrato llama. Mientras el autor ha presentado " el término simple " provisiones de contrato, ella también ha incluido apuntes de advertencia para alertarle a las trampas potenciales en un esfuerzo para desarrollar su conciencia de si un término de contrato declara su intención. Usted debería tener presente que, mientras las provisiones de contrato deberían ser tan claras y definidas como posibles, cuando se hace necesario hacer de intérprete el significado de un contrato aprovisiona pues sí una vez otra vez - esto depende del intérprete.

CONTRATOS DE LA MUESTRA

Finalmente, unos comentarios deben ser hechos sobre los contratos de la muestra incluidos en este libro. Usted puede encontrar estas formas bastante útiles en sus propias transacciones. Sin embargo, usted va al más seguramente tener que cambiar las provisiones para encajar su propia situación especial. El autor ha tratado con las publicaciones comunes y ha tratado de traer a su atención los problemas que con frecuencia surgen debido a términos de contrato imprecisos o que fallan. Siempre esté cuidadoso que su contrato cubre los derechos y los riesgos de su transacción particular, y busque la ayuda de un abogado para bosquejar o repasar el contrato en la luz de sus circunstancias específicas. Si usted decide usar cualquiera de las formas, usted debería estar seguro de notar que las convenciones solían indicar la expresión alternativa en las formas. Las convenciones no

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (97 Kb)
Leer 62 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com