Tics En La Enseñanza Del Ingles
Enviado por griseltorres • 19 de Marzo de 2014 • 2.635 Palabras (11 Páginas) • 349 Visitas
CONOCIMIENTO DEL IDIOMA INGLÉS EN LA SECUNDARIA.
Es importante hacer una breve reseña de la historia del Inglés en el mundo desde el siglo XX, ya que este trabajo gira en torno del aprendizaje del mismo, en el siglo XX fue cuando tomó su papel de protagonista debido al auge económico que presentaron los países angloparlantes (Inglaterra y Estados Unidos principalmente), ya que la mayoría de los tratados y documentos surgidos después de la Primera Guerra Mundial, fueron redactados en este idioma, pasando a ser el idioma de comunicación mundial.}
La cultura estadounidense y británica ha sido expandida a nivel mundial desde hace casi un siglo y por consecuencia el idioma propio de ambos países, considerándose en la actualidad el idioma internacional, de allí que en muchos países no anglosajones sea la lengua oficial.
Respecto al Inglés aceptado, se enseña el usado en los internados y en las antiguas universidades de Oxford, así como la pronunciación empleado en la BBC, aunque cada vez se aceptan otras más dialectales. Y se tiene a Inglaterra como referencia por ser lugar de origen del idioma, aunque actualmente se toma el Inglés estadounidense por ser una de las primeras potencias mundiales.
Naturalmente, como sucede con otras lenguas, el Inglés tiene bastantes variantes dialécticas algunas de ellas consideradas nacionales como el caso de Irlanda que conserva palabras de origen celta, usan varios arcaísmos, tienen peculiaridades en la pronunciación y algunos cambios en la sintaxis.
Por otra parte, si se tiene al Inglés como idioma universal, vemos que, las grandes empresas transnacionales tienen en su mayoría empleados en el área administrativa que lo dominan y este hecho les da más posibilidad de percibir mayores salarios respecto a quienes no poseen el conocimiento de este idioma.
3.2 MÉTODOS Y ENFOQUES EN LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS
Desde que se tiene la enseñanza de un segundo idioma, como una forma de comunicación con personas que emplean un lenguaje diferente al del hablante, se ha buscado establecer un método para hacer el aprendizaje eficiente. Métodos y enfoques hay muchos, en este capítulo, se muestran algunos de ellos que se han desarrollado en los últimos años.
3.2.1Gramática
Este enfoque o método fue utilizado especialmente para traducir libros del griego y latín al inglés durante el siglo XIX y principios del X; sin embargo, era ya utilizado años atrás para traducir textos del griego al latín. Se destaca esencialmente la utilización exhaustiva de los diccionarios, las explicaciones de reglas gramaticales (en Inglés) y algunos ejemplos como ejercicios para practicar las nuevas estructuras. El vehículo de comunicación con los estudiantes era su propia lengua materna.
Pocas oportunidades reales existían para la adquisición del lenguaje como segunda lengua al utilizar esta forma de enseñanza, pues el maestro no necesitaba hablar la lengua que enseñaba pues bastaba con conocer y dominar su gramática.
Su principal objetivo era el de entrenar la mente y el carácter de los estudiantes. La comprensión debe preceder a la producción de discurso, ya que éste debe permitir que surjan las etapas naturales o progresivas. Solo la lengua de destino se utiliza en el aula en el momento del aprendizaje.
Durante el tiempo en que este método se introdujo, se utilizaban nuevos materiales didácticos como los libros de texto brillante, repletos de viñetas culturales, glosarios, listas de vocabulario y fotografías.
Se organiza a los estudiantes en pequeños grupos para la práctica recién adquirida. Las estructuras se convierten en el foco principal. La visualización de actividades que muchas veces hacen uso de un archivo de imagen, presentaciones de diapositvas, juegos de palabras, diálogos, concursos, actividades recreativas.
Ahora el aula se encuentra más centrada en los estudiantes que en el profesor, para permitir a los aprendices la salida de un lenguaje más espontáneo. La secuencia formal de los conceptos gramaticales se mantiene al mínimo.
Una de las aportaciones más importantes en este método fue la de Noam Chomsky quien se negaba a aceptar la consigna de Skinner de que “la mente es una tabula rasa” puesto que el lenguaje no se hace, más bien es desarrollado, claro, éste a su vez fue criticado, pues limita su modelo linguistico básico con muchas restricciones sin dejar lugar a los aspectos sociales de la lengua.
3.2.2. Respuesta física total / TPR (1960-2000)
Este enfoque, conocido también como la TPR, fue fundada por James Ase. En este enfoque, tanto la lengua y el movimiento corporal se sincronizan a traveés de respuestas en forma de acciones y el uso imperativo (comandos directos) TPR puede utilizarse en conjunto con otros métods que implican técnicas, donde el profesor da una serie de comandos a los cuales el alumno responde de manera similar.
El movimiento de las manos y los brazos se incorpora en lugar de memorización. El discurso del estudiante se retrasa hasta que se sienta suficientemente seguro para dar órdenes a otros estudiantes. El método TPR es muy eficaz en la enseñanza de los estados temporales, los pronombres personales, y otras estructuras gramaticales, incluso, existen escuelas de lenguas donde utilizan este enfoque como único recurso didáctico y dicen que con muy buenos resultados.
3.2.3. El método silencioso (1960-2000)
El Dr. Caleb Gattegno, originario de Alejandría, Egipto, presentó este método en aula técnica en la que el profesor permanece en silencio mientras los alumnos dan salida en la lengua que estan adquiriendo a través de una constante repetición. Los estudiantes son alentados a auto-corregir sus errores de pronunciacion a través de gesticulacion manual por parte del instructor. La mayor fortaleza de este método reside en su capacidad para aprovechar la práctica oral en los estudiantes, mientras que el profesor permanece como moderador.
Funciona mejor con las mesas redondas que se utilizan para promover el debate en grupos pequeños y para los estudiantes con una amplia rotación, durante las fases iniciales del aprendizaje, debido a la interaccionque se tiene entre ellos.
3.2.4 Enfoque Suggestopedia (1960-2000)
Este innovador enfoque a la pedagogía de idiomas maximinza en los alumnos todos sus talentos. Las clases van acompañadas con música clásica, música de cámara y otras del estilo, junto con luces suaves, almohadas o cojines en el suelo con el propósito de acentuar la relajacion. Frecuentemente es acompañado con meditaciones, séances,
...