El español en América
Enviado por ooooooowow • 29 de Abril de 2024 • Tarea • 582 Palabras (3 Páginas) • 60 Visitas
El español en América
Cuando los conquistadores españoles llegaron a principios del siglo XVI, América Latina albergaba una gran variedad de lenguas indígenas. Sin embargo, a medida que los colonos españoles imponían su lengua y cultura a las poblaciones nativas, muchas de estas lenguas fueron reprimidas o perdidas.
Pero a medida que el imperio español se expandía y se establecía en América Latina, la lengua comenzó a evolucionar y adaptarse. Incorporó muchas palabras y frases de lenguas indígenas, lenguas africanas traídas por esclavos e incluso del portugués. Este proceso se conoce como “pidginización” o “criollización” y es la razón por la cual el español hablado en América Latina difiere del español hablado en España.
Con el tiempo, el español se convirtió en la lengua dominante en América Latina. Desempeñó un papel crucial en la formación de la identidad cultural de la región y sigue siendo una parte importante de su patrimonio y legado.
A lo largo de la historia, el español también ha sido utilizado como medio de resistencia y expresión cultural por muchos grupos. Por ejemplo, durante el siglo XX, muchos escritores, poetas e intelectuales latinoamericanos utilizaron el español para expresar sus puntos de vista sociales y políticos y conectar con la gente.
En conclusión, la historia del español en América Latina es una historia rica y compleja que abarca siglos de influencias culturales, políticas y sociales. Es una historia de adaptación, resistencia y expresión que sigue moldeando la identidad y el legado de la región. Hoy en día, el español sigue siendo una lengua vital en América Latina y es hablado por millones de personas en toda la región.
El español llevado a América por los conquistadores evolucionó de distinto modo según las regiones y las zonas de influencia de las lenguas aborígenes. Todo dependió también del nivel de cultura de la región: así no se puede comparar la región de Río de la Plata, de escasa cultura, con las altas culturas de los mayas y aztecas de México o de los incas en el Perú.
El castellano o español tiene hoy más de 400 millones de hablantes. Es la cuarta lengua más hablada del mundo (tras el chino-mandarín, el indio y el inglés) y la segunda más estudiada (tras el inglés). Al margen de su uso peninsular, se habla español en todas las repúblicas del centro y del sur de América, salvo Brasil; también se habla en zonas del sur de los EE.UU.; quedan aún ciertos reductos en África (Guinea Ecuatorial, antiguo Sahara español), en Filipinas y en los países en los que se asentaron los judíos expulsados de España en el siglo XV.
CARACTERÍSTICAS GENERALES
El español de América es un complejo mosaico de variedades que responden a factores históricos y sociales de cada país. Con todo, existen tres factores muy importantes para caracterizar en su conjunto el español de América:
1. Los colonizadores eran masivamente de procedencia meridional (Extremadura, Andalucía, Canarias) o, sin ser del sur, pasaban largas temporadas en Andalucía o Canarias hasta que embarcaban hacia América. Eso explica el meridionalismo fonético de la mayoría de las zonas del español de América.
2. Aunque el descubrimiento fue a finales del XV, el grueso de la conquista se produce en el siglo XVI. Muchos de los rasgos del español clásico, desaparecidos hoy en el español peninsular, persisten en el español de América, como el voseo.
3. Las lenguas precolombinas o amerindias actúan como sustratos del español en las distintas zonas. Inciden en la lengua aportando restos léxicos y creando variedades y usos diferentes de la lengua en el continente.
...