El Español De América
Enviado por adizt57 • 24 de Octubre de 2014 • 523 Palabras (3 Páginas) • 302 Visitas
Teoría:
Los países de habla hispana.
• América.
El castellano se habla en muchos países de América, sobre todo en el centro y en el sur.
________________________________________
El español de América.
• Como el latín aquí.
Cuando los colonizadores llevaron el castellano a América, éste dominó a las lenguas indígenas.
• Influencia andaluza.
Las lenguas de América recuerdan ligeramente al andaluz porque muchos colonizadores eran de esa zona de España.
• Características.
• El seseo: consiste en pronunciar "c" y "z" como "s". "Sapato" por zapato.
• El yeísmo: es pronunciar igual "ll" e "y". Pollo y Poyo.
• El voseo: consiste en utilizar "vos" en lugar de "tú". Vos que sois de Buitrago...
• Arcaísmo: Consiste en conservar palabras antiguas.
• Neologismo: Palabras nuevas procedentes del inglés.
• Palabras propias: Se han conservado palabras de las lenguas indígenas. Canoa, cacique, hule...
________________________________________
El sefardí, sefardita o judeo español.
• Sefardí.
Era el nombre del idioma que hablaban los judíos españoles.
• La expulsión.
Los judíos fueron echados de España por los Reyes Católicos y se fueron a países de Europa y Asia.
Teoría:
Los países de habla hispana.
• América.
El castellano se habla en muchos países de América, sobre todo en el centro y en el sur.
________________________________________
El español de América.
• Como el latín aquí.
Cuando los colonizadores llevaron el castellano a América, éste dominó a las lenguas indígenas.
• Influencia andaluza.
Las lenguas de América recuerdan ligeramente al andaluz porque muchos colonizadores eran de esa zona de España.
• Características.
• El seseo: consiste en pronunciar "c" y "z" como "s". "Sapato" por zapato.
• El yeísmo: es pronunciar igual "ll" e "y". Pollo y Poyo.
• El voseo: consiste en utilizar "vos" en lugar de "tú". Vos que sois de Buitrago...
• Arcaísmo: Consiste en conservar palabras antiguas.
• Neologismo: Palabras nuevas procedentes del inglés.
• Palabras propias: Se han conservado palabras de las lenguas indígenas. Canoa, cacique, hule...
________________________________________
El sefardí, sefardita o judeo español.
• Sefardí.
Era el nombre del idioma que hablaban los judíos españoles.
• La expulsión.
Los judíos fueron echados de
...