ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Teoría Del Derecho


Enviado por   •  4 de Noviembre de 2014  •  1.779 Palabras (8 Páginas)  •  339 Visitas

Página 1 de 8

TOMO I OBJETOS DE LA INTERPRETACIÓN

1. UN VOCABLO MULTIUSO

Un mismo vocablo denota objetos distintos e incluso inconexos, heterogéneos. El vocablo “interpretación” se usa en los más variados contextos para referirse a actividades que tienen poco o nada en común.

Interpretar es atribuir sentido o significado, pero hay tantos conceptos de sentido y significado como conceptos hay de interpretación. No es en absoluto verdadero que interpretar y atribuir sentido o significado sean siempre sinónimos.

El análisis estará circunscrito a la interpretación jurídica.

2. ACTOS, EVENTOS , TEXTOS

Muchas cosas heterogéneas pueden ser objeto de interpretación. Y los significados que el sustantivo interpretación o las voces del verbo interpretar asuman en cada ocasión parecen depender, esencialmente, del tipo de objeto sobre el que recaiga la actividad interpretativa.

 Interpretar actos  Interpretar un acto o comportamiento humano, interpretar puede significar una o más de una de las siguientes cosas:

• Hacer conjeturas alrededor de los propósitos, las razones o las intenciones de un sujeto agente.

• Subsumir cierto acto o comportamiento bajo una clase de actos o comportamientos.

• Calificar un acto según el esquema de calificación ofrecido por una norma.

 Interpretar eventos  Interpretar un evento histórico o social, generalmente significa hacer conjeturas sobre una relación de causa-efecto entre un cierto hecho condicionante y un hecho condicionado.

 Interpretar textos  Interpretar un texto, o un discurso, significa atribuir significado, sentido y referencia a algún fragmento del lenguaje.

Hay que hacer una distinción conceptual entre interrogarse sobre el significado de las palabras e interrogarse sobre las supuestas intenciones del hablante.

La interpretación jurídica pertenece al género de la interpretación textual. En expresiones del tipo “interpretación jurídica”, “interpretación del derecho”, “interpretación de la ley” y demás expresiones, en lo que el vocablo “interpretación” denota grosso modo: algunas veces la actividad de constatar o decidir el significado de algún documento o texto jurídico.

Existe una gran variedad de textos jurídicos sujetos a interpretación: fuentes del derecho, actos de autonomía privada, actos jurisdiccionales, actos administrativos y otros.

En la literatura sobre interpretación, comúnmente se dedica una atención especial a la interpretación de la ley, entendida la mayoría de las veces en sentido material, es decir, para referirse a las fuentes del derecho en general. Cuando se habla de la interpretación de fuentes del derecho, interpretar significa aclarar, a veces, el contenido normativo de una disposición.

3. “INTERPRETAR NORMAS” E “INTERPRETAR HECHOS”

En el lenguaje jurídico se habla de “interpretar normas” e “interpretar hechos”, ambas expresiones son censurables.

 “Interpretar normas”  La interpretación jurídica tiene por objeto no “normas” sino textos o documentos normativos. Se interpretan formulaciones de normas, enunciados que expresan normas: disposiciones. Así es que la norma constituye no el objeto, sino el resultado de la actividad interpretativa.

 “Interpretar hechos”  Los órganos de aplicación, y específicamente los órganos jurisdiccionales, interpretan no solo “normas” sino también “hechos”. La interpretación textual es atribución de significado, no es así la “interpretación de hechos”, los hechos no tienen “significado”, y si lo tienen no es en el mismo sentido en que tienen “significado” los textos. Interpretar un hecho significa hacer conjeturas sobre la explicación causal de un evento, y si es un hecho humano , interpretarlo significa según el caso, hacer conjeturas sobre los propósitos o las intenciones del agente o subsumir el acto en cuestión bajo una clase de actos o , incluso, calificarlo según el esquema de calificación que ofrece una norma. En general, “interpretar un hecho” significa incluir ese hecho dentro de una cierta clase de hechos, es decir, subsumir ese hecho bajo una norma que lo regula.

4. LA INTERPRETACIÓN DE LA COSTUMBRE

La interpretación de la costumbre puede ser entendida de dos modos:

 Se puede hablar de la interpretación de la costumbre de manera metonímica, entendiendo la interpretación no propiamente de la costumbre, sino de las “recopilaciones de usos y costumbres”. Tales recopilaciones se presentan como documentos normativos. De manera que la interpretación de la costumbre, así entendida, no difiere en principio de la interpretación de las fuentes-acto, en ambos casos la interpretación es una actividad de adscripción de significado a textos formulados en una lengua.

 Por otro lado, la interpretación de la costumbre tiene por objeto la fuente de producción llamada “costumbre”, y no las fuentes de conocimiento que dan forma a las normas consuetudinarias.

Así entendida la interpretación de la costumbre es una cosa completamente distinta a la interpretación textual. La costumbre es un comportamiento social, e interpretar un comportamiento social es distinto a interpretar un enunciado en una lengua.

La interpretación de la costumbre no consiste en adscribir significado de formulaciones normativas, sino en reconstruir normas adscribiendo sentido a una práctica social.

TOMO II ACTIVIDAD INTERPRETATIVA

Interpretar en el ámbito jurídico significa atribuir sentido a un texto. En el lenguaje jurídico el vocablo “interpretación” sufre una múltiple ambigüedad: es ambiguo bajo (al menos) cuatro aspectos.

1. PRIMERA AMBIGÜEDAD: PROCESO VS PRODUCTO

Con el vocablo “interpretación” nos referimos algunas veces a una actividad o a un proceso, y otras a un resultado o al producto de tal actividad. La interpretación en cuanto actividad es un proceso mental. La interpretación en cuanto resultado de tal proceso es más bien un discurso.

Las distinciones que siguen se refieren a la interpretación en cuanto actividad o proceso.

La actividad interpretativa puede ser descompuesta en una serie de operaciones típicas, entre las cuales se encuentran especialmente las siguientes:

 Análisis textual

 Decisión sobre el significado

 Argumentación

El análisis textual consiste:

 Identificar la función

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (13 Kb)
Leer 7 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com