ClubEnsayos.com - Ensayos de Calidad, Tareas y Monografias
Buscar

Cassany,D (1998), Enseñar Lengua, Barcelona, España, Editorial Graó, Pp. 39-50


Enviado por   •  7 de Octubre de 2013  •  1.397 Palabras (6 Páginas)  •  1.854 Visitas

Página 1 de 6

Cassany,D (1998), Enseñar lengua, Barcelona, España, Editorial Graó, pp. 39-50

-A finales del Siglo xx, a partir de los años sesenta las aportaciones de varias disciplinas, como la filosofía del lenguaje, la sociolingüística, la didáctica de las segundas lenguas.

-Hasta los años sesenta, la lengua se había considerado básicamente como materia de conocimiento, como un conjunto cerrado de contenidos y que había que analizar, memorizar y aprender: la fonética y la ortografía, la morfosintaxis y el léxico de la lengua la palabra clave era Gramática.

-A partir de los años sesenta, (Austin Searle) Empiezan a poner énfasis en el uso de la lengua, en su funcionalidad.

-La lengua es un instrumento múltiple, que sirve para conseguir mil y una cosas. Cada acción lingüística mediante la cual conseguimos algunos de estos objetivos es un acto de habla, este es el conjunto de acciones verbales que se pueden realizar con una lengua y también constituye el corpus de objetivos de aprendizaje. Grupos genéricos su funciones: pedir información, disculparse, saludar, despedirse, etc. Aprender lengua significa aprender a usarla.

-La gramática y el léxico pasan a ser instrumentos técnicos para conseguir el último propósito.

Competencia lingüística, comunicativa y pragmática.

-Otros conceptos importantes en enseñanza/aprendizaje de lenguas son los de competencia lingüística, competencia comunicativa y competencia pragmática.

-La lingüística generativo- transformacional, la competencia es el sistema de reglas lingüísticas, interiorizadas por los hablantes, que conforman sus conocimientos verbales y que les permiten enteder un numero infinito de enunciados lingüísticos. La competencia engloba la fonología, morfología, la sintaxis y el léxico, el conjunto de la gramática, además competencia se opone a actuación lingüística, que es la ejecución efectiva de la competencia en una situación concreta.

-El concepto de competencia comunicativa fue propuesto por el etnógrafo Hymes (1967), para explicar que se necesita otro tipo de conocimientos, aparte de la gramatica. Para poder usar el lenguaje con propiedad. Hay que saber utilizar cada situación, que hay que decir, que temas son apropiados, cuales son el momento, el lugar y los interlocutores adecuados, las rutinas comunicativas, etc. La competencia comunicativa es la capacidad de usar el lenguaje apropiadamente en las diversas situaciones sociales que se nos presentan cada día.

-La pragmática es la rama de la semiótica y de la lingüística que se encarga de estudiar todos aquellos conocimientos y habilidades que hacen posible el uso adecuado de la lengua. Analizar los signos verbales: las situaciones, los propósitos, las necesidades, los roles de los interlocutores, las presuposiciones, etc. La competencia pragmática es el conjunto de estos conocimientos no lingüísticos que tiene interiorizados un usuario ideal.

Los enfoques comunicativos

-No es aprender gramática, sino conseguir que el alumno pueda comunicarse mejor con la lengua. Los alumnos practican los códigos oral y escrito mediante ejercicios reales o verosímiles de comunicación; se cuenta las necesidades lingüísticas y los intereses o motivaciones.

-Los diversos métodos o planteamientos didácticos que siguen esta nueva visión de la lengua, enfoques comunicativos. Durante la década de los setenta con la finalidad de . Sistema nocional-facilitar el aprendizaje de segundas lenguas a adultos, nocional-funcional, promovido por el consejo de Europa, como el ingles follow me o el catan digui (1984).

-A principios de los años noventa, los planteamientos comunicativos a todos los niveles educativos.

-Los ejercicios de clase recrean situaciones reales o verosímiles de comunicación, de manera que las diversas etapas del proceso comunicativo se practican en clase durante la realización de la actividad. Así, los alumnos se implican totalmente en el trabajo, porque tienen alguna motivación, participan libremente y con creatividad, intercambian entre ellos algún tipo de información y reciben una evaluación de la comunicación realizada.

-Los ejercicios de clase trabajan con unidades lingüísticas de comunicación, es decir, con textos completos, y no solamente con palabras, frases o fragmentos entrecortados.

-La lengua que aprenden los alumnos es una lengua real y contextualizada. Esto significa que los alumnos trabajan con textos auténticos, que no han sido creados especialmente para la educación y tampoco han sido excesivamente manipulados. Además, la lengua que se enseña es heterogénea, real, la que se usa en la calle, con dialectos, registros y argots, además del estándar pertinente.

-Los alumnos trabajan a menudo por parejas o en grupos. Es la mejor manera de organizar situaciones de comunicación en el aula, además de ser uno de los puntos importantes de la renovación pedagógica en general.

-Los ejercicios de clase permiten que los alumnos desarrollen las cuatro habilidades lingüísticas

...

Descargar como (para miembros actualizados) txt (10 Kb)
Leer 5 páginas más »
Disponible sólo en Clubensayos.com